歌曲:《You Are Not Machines, You Are Men》
歌手:Across The Waves
专辑:War Ends, Misery Stays
点击试听 → 《You Are Not Machines, You Are Men》
《You Are Not Machines, You Are Men》歌词:
[00:43.000]I'm sorry,but i don't want to be an emperor.That's not my business.
[00:50.000]I dont't want to rule or conquer anyone.
[00:52.000]I should like to help everyone if possible- Jew,Gentile-black man-white.
[00:57.000]We all want to help one another.Human beings are like that.
[01:01.000]We want to live by each other's happiness,not by each other's misery.
[01:04.000]We dont't want to hate and despise one another.
[01:07.000]In this world there is room for everyone,and the good earth is rich and can provide for everyone.
[01:12.000]The way of life can be free and beautiful,but we have lost the way.
[01:17.000]Greed has poisoned men's souls,has barricaded the world with hate,has goose-stepped us into misery and bloodshed.
[01:25.000]We have developed speed,but we have shut ourselves in.
[01:29.000]Machinery that gives abundance has left us in want.
[01:32.000]Our knowledge has made us cynical,our cleverness hard and unkind.
[01:36.000]We think too much and feel too little.
[01:39.000]More than machinery we need humanity.
[01:41.000]More than cleverness we need kindness and gentleness.
[01:45.000]Without these qualities,life will be violent and all will be lost.
[01:49.000]The airplane and the radio has brought us closer together.
[01:53.000]The very nature of these inventions cries out for the goodness in men.
[01:55.000]Cries out for universal brotherhood for the unity of us all.
[01:59.000]Even now my voive is reaching millions throughout the world,
[02:02.000]millions of despairing men,women and little children,
[02:05.000]victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
[02:10.500]To those who can hear me , I say "Do not deapair".
[02:14.000]The misery that is now upon us is but the passing of greed.
[02:18.000]The bitterness of men who fear the way of human progress.
[02:21.000]The hate of men will pass.
[02:23.000]And dictators die and the power they took from the people,will return to the people.
[02:28.000]And so long as men die liverty will never perish.
[02:46.000]Soldiers!dont't give yourselves to brutes
[02:48.000]men who despise you and enslave you - who regiment your lives.
[02:52.000]Tell you what to do,what to think and what to feel.
[02:54.000]Who drill you.diet you,treat you as cattle,use you as cannon fodder.
[02:59.000]Don't give yourselves to these unnatural men.
[03:01.000]Machine men,with machine minds and machine hearts.
[03:05.000]You are not machines.You are not cattle.You are men.
[03:09.000]You have the love of humanity in your hearts.
[03:11.000]You don't hate - only the unloved hate.Only the unloved and the unnatural.
[03:16.000]Soldiers!don't fight for slavery,fight for liberty.
[03:19.000]In the seventeenth chapter of Saint Luke it is written
[03:20.000]"The kingdom of God is within man"
[03:23.000]Not one man,nor a group of men - but in all men - in you.
[03:27.000]You the people have the power,the power to create machines,the power to create happiness.
[03:31.000]You the people have the power to make life free and beautiful
[03:35.000]To make this life a wonderful adventure.
[03:38.000]Then in the name of democracy let's use that power - let us all unite.
[03:43.000]Let us fight for a new world - a decent world
[03:46.000]that will give men a chance to work,that will give you the future and old age and security.
[03:51.000]By the promise of these things,brutes have risen to power,but they lie.
[03:55.000]They don not fulfil their promise,they never will.
[03:58.000]Dictators free themselves but they enslave the people.
[04:02.000]Now let us fight to fulfil that promise.Let us fight to free the world
[04:07.000]To do away with national barriers,do away with greed,with hate and intolerance.
[04:13.000]Let us fight for a world of reason,a world where science and progress will lead to all men's happiness.
[04:21.000]Soldiers! in the name of democracy,let us all unite!
[06:23.000]Hannah,can you hear me?Wherever you are,look up,Hannah.
[06:32.000]The clouds are lifting.The sun is breaking through.
[06:37.000].We are coming out of the darkness into the light.
[06:40.000]We are coming into a new world,a kindlier world.
[06:45.000]where men will rise above their hate,their greed and burtality.
[06:51.000]Look up,Hannah.The soul of man has been given wings,and at last he is beginning to fly.
[06:59.000]He is flying into the rainbow - into the light of hope,into the furure
[07:05.000]the glorious future that belongs to you,to me and to all of us.
[07:11.000]Look up,Hannah.Look up.
[by:难过无树]
[00:43.000]对不起,我不想当世界之王,那不是我的事
[00:50.000]我不想统治任何人
[00:52.000]我只想帮助所有人,犹太人非犹太人黑人白人
[00:57.000]我们乐于彼此帮助,这是人类的天性
[01:01.000]我们想使别人幸福而不是痛苦
[01:04.000]我们并不想彼此仇恨怨怼
[01:07.000]每个人都有权生存世界本来可以很好,可以接纳每一个人
[01:12.000]生活本来可以自由美好,可我们错过了
[01:17.000]野心毒化了人的灵魂,使这个世界充满了仇恨,使我们步入了血腥和不幸
[01:25.000]我们发展了科技却封闭了自己
[01:29.000]机械化带来了效率却使我们更贪婪
[01:32.000]知识使我们更加玩世不恭和无情
[01:36.000]我们思考得越多感觉却越迟钝
[01:39.000]不仅要机器,还要仁慈
[01:41.000]不仅要智慧,还有人道和宽容
[01:45.000]否则生活将充满暴力,人会堕落
[01:49.000]飞机和收音机使人联系得更加紧密
[01:53.000]这些发明本来是为了使人类变得更美好
[01:55.000]本来是为了使人类相亲相爱
[01:59.000]千千万万的人现在正在听我说
[02:02.000]包括那些绝望的男人和女人们
[02:05.000]他们是一个制度的牺牲者,饱受着各种折磨
[02:10.500]我要对他们说,别绝望!
[02:14.000]这所有的不幸都是由于贪婪造成的
[02:18.000]都是由那些害怕人类进步的人造成的
[02:21.000]仇恨终将消失
[02:23.000]暴君将死去,他们剥夺的权力将被还给人民
[02:28.000]就算会有死亡,自由也不会消失
[02:46.000]士兵们!别为暴君们卖命
[02:48.000]他们蔑视奴役你们,统治你们
[02:52.000]统治你们的思想你们的行动
[02:54.000]压榨你们,把你们当成牛马,把你们当成他们的炮灰
[02:59.000]不要听从那些邪恶的人
[03:01.000]僵硬的人,僵硬的思想,僵硬的心
[03:05.000]你们不是机器,不是牛马,是人
[03:09.000]你们心中都有爱的冲动
[03:11.000]不要恨——只有冷酷的人才恨,只有那些冷酷无情的人
[03:16.000]士兵们,不要当奴隶,为自由而战
[03:19.000]路加福音第十七章说
[03:20.000]“神的国度就在人间”
[03:23.000]不是一个人或一群人——是所有人——有你
[03:27.000]你们是创造者,你们创造了机器,你们创造了幸福
[03:31.000]你们可以使生活变得自由和美丽
[03:35.000]把生命变成美丽的旅程
[03:38.000]以民主的名义——发挥我们的创造
[03:43.000]我们团结起来——为新世纪而战
[03:46.000]正义的世界,所有人能劳动,年轻人有前途,老人有保障
[03:51.000]靠着这些承诺,暴君夺取政权,他们撒谎
[03:55.000]他们不会兑现诺言,永远不会
[03:58.000]独裁者解放自己,却奴役人民
[04:02.000]我们需要战斗去实现这个诺言,让我们为新世界而战斗
[04:07.000]打破种族间的隔阂,放弃野心、仇恨和狭隘,为理性的世界而战
[04:13.000]这世界的科学进步,给我们带来的,应该是幸福
[04:21.000]士兵们!以民主的名义,让我们团结起来!
[06:23.000]哈娜 你听见我在说吗?不论你在哪,抬起头看看
[06:32.000]云雾消散 日光渐显
[06:37.000]我们正在从黑暗走向光明
[06:40.000]我们正在前往一个新世界 一个更美好的世界
[06:45.000]那儿的人们会克制他们的憎恶 贪婪 残忍
[06:51.000]看看 哈娜 人们的灵魂已被插上了翅膀 最终将会飞翔
[06:59.000]正在飞向彩虹——飞进有希望的光 飞向未来
[07:05.000]未来美好的光辉会属于你我和其他所有人
[07:11.000]看 哈娜 快看