歌曲:《Von den Elben 2003》
歌手:Faun
专辑:Licht
点击试听 → 《Von den Elben 2003》
《Von den Elben 2003》歌词:
[00:00.000] 作词 : Heinrich von Morrungen
[00:00.150] 作曲 : Faun
[00:00.300]
[00:12.300]Vón den elben wirt entsén vil manic man.
[00:24.300]Só bin ich von grózer liebe entsén
[00:37.300]Von der besten die ie man ze friunt gewan.
[00:49.300]Wil si aber mich darumbe vên,
[01:33.300]Mir zunstaten stên, mac si dan rechen sich,
[01:44.300]Unde tuo des ich si bite: si fröut sô sêre mich,
[01:57.300]Daz min lip vor wunne muoz zergên.
[02:06.299]
[02:40.300]Swenne ir liehten ougen sô verkêren sich
[02:52.300]Daz si mir aldurch mîn herze sên,
[03:05.300]swêr da enzwischen danne stêt und irret mich,
[03:17.300]dém müeze al s?n wunne gar zergên!
[03:29.300]
[04:01.300]Ich muoz vor ir stên unde warten der frouwen mîn
[04:13.300]rehte alsô des tages diu kleinen vogellîn.
[04:25.300]Wenne sol mir iemer liep geschên?
[04:31.300]
[05:02.300]Mir zunstaten stên, mac si dan rechen sich,
[05:14.300]Unde tuo des ich si bite: si fröut sô sêre mich,
[05:26.300]Daz min lip vor wunne muoz zergên.
[00:00.300]
[00:12.300]世人多为妖精所惑,
[00:24.300]我为魅力所惑,
[00:37.300]倾世女子之魅力。
[00:49.300]若她因此而记恨
[01:33.300]并伤害我,那她应当选择复仇,
[01:44.300]通过完成我的请求来复仇。这样,她赋予我喜悦,
[01:57.300]必定使我愉悦至死。
[02:06.299]
[02:40.300]当她的明眸瞧见我
[02:52.300](定是)透过我的心灵瞧见我
[03:05.300](若是此时)有人站在我俩之间,阻碍我
[03:17.300]那他的喜悦应彻底化为泡影
[03:29.300]
[04:01.300]我会在那儿,等待我的女士
[04:13.300]一如小鸟期待白日
[04:25.300]何时我的爱会降临?
[04:31.300]
[05:02.300]并伤害我,那她应当选择复仇,
[05:14.300]通过完成我的请求来复仇。这样,她赋予我喜悦,
[05:26.300]必定使我愉悦至死。