歌曲:《Say It Right》
歌手:Nelly Furtado
专辑:Loose
点击试听 → 《Say It Right》
《Say It Right》歌词:
[00:23.996]In the day
[00:26.799]In the night
[00:27.587]Say it right
[00:30.788]Say it all
[00:32.780]You either got it
[00:34.890]Or you don't
[00:37.190]You either stand or you fall
[00:41.300]When your will is broken
[00:44.699]When it slips from your hand
[00:48.679]When there's no time for joking
[00:52.949]There's a hole in the plan
[00:58.700]Oh you don't mean nothing at all to me
[01:05.980]No you don't mean nothing at all to me
[01:14.199]Oh you got what it takes to set me free
[01:22.199]Oh you could mean everything to me
[01:29.789]I can't say that I'm not lost and at fault
[01:37.979]I can't say that I don't
[01:40.458]love the light and the dark
[01:45.219]I can't say that I don't know that I am alive
[01:55.000]And all of what I feel I could show
[01:59.679]You tonight you tonight
[02:02.990]Oh you don't mean nothing at all to me
[02:11.288]No you don't mean nothing at all to me
[02:18.769]Oh you got what it takes to set me free
[02:26.635]Oh you could mean everything to me
[02:34.686]From my hands I could give you
[02:38.695]Something that I made
[02:42.825]From my mouth
[02:44.785]I could sing you another brick that I laid
[02:50.876]From my body I could show you a place God knows
[03:00.590]You should know the space is holy
[03:04.765]Do you really want to go?
[00:23.996]在昼
[00:26.799]在夜
[00:27.587]表达得正合我意
[00:30.788]尽可能 表达
[00:32.780]你不是完成任务
[00:34.890]就是搞砸
[00:37.190]不是忍住 就是透露
[00:41.300]当意志力被驯服
[00:44.699]当它从你手里溜走
[00:48.679]当没有 时机 可 耍幽默
[00:52.949]眼看就要无法掌握
[00:58.700]喔 你对我来说毫无意义
[01:05.980]喔 你对我来说毫无意义
[01:14.199]你备齐了所需 来释放我么?
[01:22.199]喔 你可以意谓着一切 对我来说
[01:29.789]我不能宣称自己没有迷惑、没有不知所措
[01:37.979]不能宣称自己
[01:40.458]不爱 这光 与 暗
[01:45.219]我不能说我不知道我活着
[01:55.000]而 所有我感受到的 可能表现出来
[01:59.679]对你 今晚 对你 今晚
[02:02.990]喔 你对我来说毫无意义
[02:11.288]喔 你对我来说毫无意义
[02:18.769]你备齐了所需 来释放我么?
[02:26.635]喔 你可以意谓着一切 对我来说
[02:34.686]从我的手中 ,可以给你
[02:38.695]我所创造的
[02:42.825]从我口中唱给你听
[02:44.785]我所珍存的一些秘密
[02:50.876]我的身体已展示出 一个地方,上帝可知
[03:00.590]你应知道那个神圣空间
[03:04.765]你是否真的想去