歌曲:《サイレントノイズ (Collar×Malice mix)》
歌手:Plastic Tree / Collar×Malice
专辑:サイレントノイズ <初回限定Collar×Malice盤>
点击试听 → 《サイレントノイズ (Collar×Malice mix)》
《サイレントノイズ (Collar×Malice mix)》歌词:
[00:01.000]
[00:07.000]
[00:13.000]
[00:21.000]
[00:24.000]プラットホームは真空 最終列車が通過
[00:29.500]夢の終わりに着いたような気がして笑う
[00:35.000]運命線を辿ったら シアトリカルな新宿
[00:41.000]結んで解いて掌に 何残すの?
[00:46.500]恋情は憐憫(れんびん)に到るんで サンプル版が丁度いいのに
[00:52.000]更新(こうしん)ばっか 感傷主義(しゅぎ)は 日常化
[00:57.000]刹那 こころ過(よぎ)る残像は いつか消えてしまう理と
[01:08.000]記憶 組み合わせて再生を 奏でれば世界に響く サイレントノイズ
[01:21.100]
[01:26.000]
[01:29.000]頭上(ずじょう)でカラスが舞えば 真っ黒な天使みたい
[01:34.500]低(ひく)いハミングで懺悔歌えど 戯言(たわごと)
[01:40.000]価値観(かちかん)は人それぞれだもん うしろのしょうめんだぁれ?
[01:46.000]無駄にしちゃった存在証明 再発行(さいはっこう)
[01:51.000]故に脳裏刻む残響(ざんきょう)も いつの間にか違う声になる
[02:02.000]バイパス そのままの僕を鳴らせ あてのない世界が回る
[02:14.000]
[02:20.000]
[02:22.500]天秤(てんびん)ばかりに掛けたなら 君、僕、等しくシンメトリー
[02:34.000]或る筈のモノが無い此処に 間に合わせの星座 ギラギラ
[02:44.000]刹那 こころ過る残像は いつか消えてしまう理と
[02:56.000]記憶 組み合わせて再生を 繰り返すだけ
[03:04.000]その間、数秒ほどの空白に 何度恋い焦がれて堕ちていく?
[03:15.400]自作自演のいろごとなれど 鮮やかな色に変えて
[03:26.500]バージョンアップ
[03:30.000]
[03:36.000]プラットホームはもう遠く 窓にはビル群の墓標(ぼひょう)
[03:41.500]夢が終わったの告げるように いまトワイライ
[03:48.000]
[03:51.000]
[by:InuNeko]
[00:24.000]站台处于真空状态 末班列车通过了
[00:29.500]感觉好像抵达了梦境的终点而在笑着
[00:35.000]若是沿着命运线前行 戏剧性的新宿
[00:41.000]握紧又放开的手掌中 残留下什么?
[00:46.500]恋情已成为怜悯 明明是样品就刚好
[00:52.000]不断更新着 感伤主义 已然日常化
[00:57.000]刹那间 心中闪过的残像 总有一天会消失的定理
[01:08.000]和记忆 配合重放 若是将其演奏会在世界中回响 沉默的噪音
[01:29.000]头顶若有乌鸦飞舞 仿佛漆黑的天使
[01:34.500]低声哼鸣歌吟忏悔 皆是在胡言乱语
[01:40.000]价值观各不相同嘛 在你后面的是谁?
[01:46.000]白费劲的存在证明 再度发放
[01:51.000]因此脑海里刻印的残响 也不知何时变成了不应有的声音
[02:02.000]走在迂回小路 原本的我在鸣响 无所依靠的世界旋转着
[02:22.500]若用天平衡量 你、我、平等对称
[02:34.000]在没有应有之物的此处 临时拼凑的星座 光辉闪耀
[02:44.000]刹那间 心中闪过的残像 总有一天会消失的定理
[02:56.000]和记忆 配合重放 只是在反复着
[03:04.000]就在此时、仅是几秒的空白里 多少次坠入情网堕落下去?
[03:15.400]自编自演的恋爱 却转变成鲜明的色彩
[03:26.500]版本已更新升级
[03:36.000]站台已经远去 窗外是高楼林立的墓碑
[03:41.500]如同宣告了梦境的终结 此刻已是黎明