Glitch Mode歌词 歌手SuperM超级满专翻团GK怪咖上海阔太foxSafmonuylLore芋嘻-专辑Glitch Mode-单曲《Glitch Mode》LRC歌词下载

浪尽成瘾2022-03-30  118

导读:《Glitch Mode》歌词 歌手SuperM超级满专翻团GK怪咖上海阔太foxSafmonuylLore芋嘻的专辑Glitch Mode单曲《Glitch Mode》LRC歌词下载,《Glitch Mode》歌词…

歌曲:《Glitch Mode》
歌手:SuperM超级满专翻团 / GK怪咖 / 上海阔太fox / Safmonuyl / Lore芋嘻
专辑:Glitch Mode

点击试听 → 《Glitch Mode

《Glitch Mode》歌词:

[00:01.130]原唱:NCT DREAM《Buffering(Glitch Mode)》 [00:02.020]翻唱:狐狸 Lore Rosier 怪咖 [00:02.878]后期:太咸 [00:03.698]全曲自和:Lore [00:04.412]背景音:狐狸 [00:05.237]狐狸 [00:12.127]Scratch that bring it back shook shook ha [00:12.945]从头开始 让一切重来 [00:13.672]狐狸(All) [00:14.400]네 앞에선 glitch mode [00:15.475]在你面前 开启故障模式 [00:16.385]온몸이 고장 났어 reload [00:17.730]全身都出了故障 重新加载 [00:19.650]난 어질 어질 어질 두통 [00:20.111]我感觉晕眩 头痛不已 [00:22.503]또 돌고 돌아 I'm in glitch mode [00:23.029]兜兜转转 我又处于故障模式 [00:25.323]전에 없던 situation [00:25.963]从未有过的情况 [00:28.329]너 아님 너만 repetition [00:28.795]一直重复着关于你的话题 [00:30.519]All [00:30.993]Trouble trouble like a miscode [00:31.767]像错误代码一样的问题 [00:32.642]비상이 걸려 [00:33.266]进入紧急状态 [00:34.039]버 버퍼링이야 [00:34.628]正在缓冲当中 [00:35.576]I'm on that glitch mode [00:36.086]我正处于故障模式 [00:36.890]Lore [00:38.174]엔진 sound 위험해 [00:39.447]引擎声 听起来有些危险 [00:39.885]겪은 적 없는 pit a pat [00:40.765]从未经历过的忐忑不安 [00:41.438]네가 다가와 whoop the whoop [00:42.124]你向我靠近 不停地呐喊 [00:42.731]왜 숨이 멎는데 [00:43.234]为何会感到窒息 [00:44.063]Rosier [00:44.682]가속도를 타는 심장 go speeding up [00:45.251]不断加速的心跳 [00:45.895]이 감정은 [00:46.604]这份感情 [00:47.442]어떤 말도 can't get enough [00:48.236]任何语言都无法形容 [00:48.896]狐狸 [00:49.421]Watch me Imma be crazy [00:49.958]看看我 我快要疯了 [00:50.587]저항도 못하고 hands up [00:51.234]无法抵抗 高举双手 [00:51.922]돌이켜 놔 into my mind [00:52.798]进入我的脑海中 一直重复着 [00:53.679]한방에 퍼지는 ransom [00:54.922]瞬间四处散落的赎金 [00:54.985]怪咖 [00:55.452]왜 이래 왜 이래 [00:56.191]为何会这样 为何会这样 [00:56.824]왜 이건 치명적인 사태 [00:57.842]为何是如此致命的事态 [00:58.450]狐狸 [00:58.884]Shutting me down 제어 불가 [00:59.386]让我哑口无言 失去控制 [00:59.446]모두 다 say I'm too much [00:59.743]大家都说我太富有了 [01:00.100]怪咖 [01:05.086]네가 몰고 오는 달디단 소나기에 [01:05.811]在你引发的甜蜜阵雨下 [01:07.464]작은 싹이 돋아나 숲을 키워내 [01:08.824]萌发小小的种子 孕育出整片森林 [01:12.069]Rosier [01:12.677]Growing up to heaven touching on the sun [01:13.471]不断成长为天堂 慢慢触碰太阳 [01:14.189]너를 아무리 아무리 [01:14.877]无论如何 [01:15.470]막아도 자라나고 [01:16.041]也无法阻止你生长 [01:17.624]狐狸 [01:18.075]Trouble trouble like a miscode [01:18.555]像错误代码一样的问题 [01:19.047]비상이 걸려 [01:19.448]进入紧急状态 [01:19.969]I'm on that glitch mode [01:20.616]我正处于故障模式 [01:21.229]I'm on that glitch mode [01:22.051]我正处于故障模式 [01:22.541]I'm on [01:23.247]我正处于故障模式 [01:23.969]Scratch that bring it back shook shook ha [01:24.526]从头开始 让一切重来 [01:26.344]All [01:27.470]네 앞에선 glitch mode [01:28.271]在你面前 开启故障模式 [01:29.084]온몸이 고장 났어 reload [01:29.353]全身都出了故障 重新加载 [01:30.142]난 어질 어질 어질 두통 [01:31.016]我感觉晕眩 头痛不已 [01:34.433]또 돌고 돌아 I'm in glitch mode [01:36.067]兜兜转转 我又处于故障模式 [01:37.371]전에 없던 situation [01:39.248]从未有过的情况 [01:40.053]너 아님 너만 repetition [01:41.222]一直重复着关于你的话题 [01:43.130]Trouble trouble like a miscode [01:43.776]像错误代码一样的问题 [01:44.426]비상이 걸려 [01:45.138]进入紧急状态 [01:45.949]버 버퍼링이야 [01:46.601]正在缓冲当中 [01:47.398]I'm on that glitch mode [01:48.256]我正处于故障模式 [01:49.021]狐狸 [01:49.860]Code is 버퍼링 칠해 이 scene [01:50.806]代码有些延迟 重新描绘这个场景 [01:51.474]怪咖↓狐狸↑ [01:52.074]너의 미모는 clickbait going [01:53.008]你的美貌就像点击诱饵 吸引着我 [01:53.502]네게 auto pilot in the air [01:54.140]仿佛开启空中自动驾驶模式 [01:55.761]Lore [01:56.249]어디서도 본 적 없던 수식인 걸 [01:56.834]这是前所未闻的修饰语 [01:57.329]외워 둘 수 있어 나는 네 모든 걸 [01:59.996]我可以背下关于你的一切 [02:00.866]狐狸 [02:01.568]너를 꿈꾸느라 밤새 [02:02.066]整晚都在努力 为了梦到你 [02:02.840]너 없는 꿈은 전부 nightmare [02:05.039]没有你的梦 全都是噩梦 [02:06.051]시작된 glitch mode [02:06.913]重新开始的故障模式 [02:07.490]Rosier [02:07.966]놀라지 않아도 돼 오류 하나쯤 [02:08.845]你不必惊讶 仅仅是一个错误 [02:09.440]I like it [02:10.027]我喜欢 [02:10.562]이런 게 사랑이면 ok [02:11.043]如果这就是爱 我很满意 [02:12.188]怪咖 [02:13.624]스친 손끝에도 머릿속이 정지돼 [02:14.781]就连划过的指尖 都让我停止思考 [02:19.084]Rosier [02:19.820]낯선 감각들이 내 몸을 지배해 [02:21.057]那些陌生的感觉 支配着我的身体 [02:24.210]Lore [02:24.657]There was no you there was no me [02:25.195]没有你 就没有我 [02:25.806]감정만 떠도는 place [02:26.609]充斥着感情的地方 [02:29.826]怪咖 [02:30.404]너 아닌 다른 모든 건 out of the space [02:32.125]除了你 所有的一切都抛之脑后 [02:33.217]Lore [02:34.424]yeah [02:44.574]狐狸 [02:47.221]299 792 per second [02:47.717]每秒299792公里 [02:50.166]Light speed bass drop [02:50.913]就像光速一样转瞬即逝 [02:53.037]Robot blast start off [02:53.778]像机器人一样 开始吧 [02:55.663]Light speed bass drop [02:56.491]就像光速一样转瞬即逝 [02:58.734]Scratch that bring it back shook shook ha [02:59.980]从头开始 让一切重来 [03:01.049]All [03:01.791]네 앞에선 glitch mode [03:02.979]在你面前 开启故障模式 [03:03.746]온몸이 고장 났어 reload [03:04.742]全身都出了故障 重新加载 [03:06.080]난 어질 어질 어질 두통 [03:06.843]我感觉晕眩 头痛不已 [03:08.735]또 돌고 돌아 I'm in glitch mode [03:09.760]兜兜转转 我又处于故障模式 [03:11.997]전에 없던 situation [03:12.817]从未有过的情况 [03:14.903]너 아님 너만 repetition [03:15.577]一直重复着关于你的话题 [03:17.599]Trouble trouble like a miscode [03:18.165]像错误代码一样的问题 [03:19.021]비상이 걸려 [03:19.802]进入紧急状态 [03:20.681]버 버퍼링이야 [03:21.489]正在缓冲当中 [03:22.438]I'm on that glitch mode [03:23.519]我正处于故障模式
展开全文
00


本文地址: https://gexing800.com/read-139518.html
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与时尚个性网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表时尚个性网(本网)赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.


相关阅读

最新回复(0)