歌曲:《Le Papillon》
歌手:Nicolas Errèra
专辑:Le Papillon - (蝴蝶)
点击试听 → 《Le Papillon》
《Le Papillon》歌词:
[00:14.512]Pourquoi les poules pondent des oeufs?
[00:18.563]Pour que les oeufs fassent des poules.
[00:21.264]Pourquoi les amoureux s’embrassent?
[00:25.166]C’est pour que les pigeons roucoulent.
[00:27.873]Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
[00:31.877]Parce que ça fait partie du charme.
[00:34.777]Pourquoi le diable et le bon Dieu?
[00:39.29]C’est pour faire parler les curieux.
[00:45.880]Pourquoi le feu brûle le bois?
[00:49.632]C’est pour bien réchauffer nos coeurs.
[00:52.582]Pourquoi la mer se retire?
[00:56.432]C’est pour qu ’on lui dise "Encore."
[00:59.482]Pourquoi le soleil disparaît?
[01:03.283]Pour l’autre partie du décor.
[01:06.582]Pourquoi le diable et le bon Dieu?
[01:10.483]C’est pour faire parler les curieux.
[01:17.237]Pourquoi le loup mange l’agneau?
[01:21.239]Parce qu ’il faut bien se nourrir.
[01:23.993]Pourquoi le lièvre et la tortue?
[01:28.46]Parce que rien ne sert de courir.
[01:30.749]Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
[01:35.301]Pour nous faire croire au Père Noël.
[01:38.352]Pourquoi le diable et le bon Dieu?
[01:41.902]C’est pour faire parler les curieux.
[01:52.503]Ça t'a plu, le petit voyage?
[01:54.604]Ah oui beaucoup!
[01:55.304]Vous avez vu de belles choses?
[01:57.555]J ’aurais bien voulu voir des sauterelles
[02:00.05]Des sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ?
[02:03.259]Et des libellules aussi,
[02:05.309]A la prochaine fois, d’accord.
[02:07.511]D’accord.
[02:08.911]Je peux te demander quelque chose?
[02:10.261]Quoi encore?
[02:10.711]On continue mais cette fois-ci c ’est toi qui chantes.
[02:14.213]Pas question.
[02:15.314]S ’il te plaît.
[02:16.714]Non,mais non.
[02:17.564]Allez,c ’est le dernier couplet.
[02:19.814]Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
[02:22.714]Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
[02:28.204]Parce que la pluie fait flic flac.
[02:31.204]Pourquoi le temps passe si vite?
[02:35.54]Parce que le vent lui rend visite.
[02:37.455]Pourquoi tu me prends par la main?
[02:41.805]Parce qu ’avec toi je suis bien.
[02:44.756]Pourquoi le diable et le bon Dieu?
[02:49.379]C ’est pour faire parler les curieux.
[by:布诺君]
[00:14.512]为什么母鸡会下蛋?
[00:18.563]因为蛋都变成小鸡。
[00:21.264]为什么情侣们亲吻?
[00:25.166]因为鸽子们咕咕叫。
[00:27.873]为什么漂亮的花会凋谢?
[00:31.877]因为那是魅力的一部分。
[00:34.777]为什么会有魔鬼又会有上帝?
[00:39.29]是为了让好奇的人有话可说。
[00:45.880]为什么木头会在火里燃烧?
[00:49.632]是为了温暖我们的心。
[00:52.582]为什么海水会退潮?
[00:56.432]是为了让人们说“再来一次”。
[00:59.482]为什么太阳会消失?
[01:03.283]是为了地球的另一边。
[01:06.582]为什么会有魔鬼又会有上帝?
[01:10.483]是为了让好奇的人有话可说。
[01:17.237]为什么狼要吃小羊?
[01:21.239]因为它们也要吃东西。
[01:23.993]为什么兔子和乌龟赛跑?
[01:28.46]因为只是跑没什么用。
[01:30.749]为什么天使有翅膀?
[01:35.301]为了让我们相信有圣诞老人。
[01:38.352]为什么会有魔鬼又会有上帝?
[01:41.902]是为了让好奇的人有话可说。
[01:52.503]你喜欢我们的旅行吗?
[01:54.604]非常喜欢呀!
[01:55.304]我们看到了美丽的东西,不是吗?
[01:57.555]可惜我没能看到蟋蟀。
[02:00.05]蟋蟀?为什么是蟋蟀?
[02:03.259]还有蜻蜓。
[02:05.309]也许下一次吧。
[02:07.511]好吧。
[02:08.911]我可以问你一件事吗?
[02:10.261]又有什么事?
[02:10.711]我们继续,但是这一次由你唱。
[02:14.213]不行。
[02:15.314]来嘛。
[02:16.714]不,不行。
[02:17.564]来吧,这是最后一段了。
[02:19.814]你是不是有点得寸进尺了呢?
[02:22.714]为什么我们的心会滴答?
[02:28.204]因为雨会发出淅沥声。
[02:31.204]为什么时间过得那么快?
[02:35.54]因为风把他们吹跑了。
[02:37.455]为什么你要牵着我的手?
[02:41.805]因为和你在一起,我感觉很温暖。
[02:44.756]为什么会有魔鬼又会有上帝?
[02:49.379]是为了让好奇的人有话可说。