歌曲:《四角い部屋の迷路》
歌手:高鈴
专辑:ヒビノウタ
点击试听 → 《四角い部屋の迷路》
《四角い部屋の迷路》歌词:
[00:00.000] 作词 : Takane Yamamoto
[00:01.000] 作曲 : Callin'
[00:23.810]迷わない迷路などない〖没有不令人迷惘的迷途〗
[00:29.090]考えていた 不安だった〖如是思索 忽觉不安〗
[00:35.360]台風の夜のこと 凍える夜のこと〖那台风之夜的一切 那冰冻之夜的一切〗
[00:45.500]
[00:46.480]土砂降りでどうしよう〖大雨倾盆如何是好〗
[00:51.910]部屋はまるで水槽の中〖房间犹如置于水槽之中〗
[00:57.680]誘い水継ぎ足して分からなくなった〖再加几分引水 更陷入茫然〗
[01:06.000]
[01:08.270]早くここから抜け出さなくては〖如若不尽早脱离的话〗
[01:18.010]同じところを回るよ〖便只是原地绕弯〗
[01:23.580]四角い部屋の迷路で〖在这方型小屋的迷宫里〗
[01:29.300]
[01:31.810]雷が怒ってる ひかるひかる〖电闪雷鸣 愤怒地闪现 闪现〗
[01:39.250]稲妻がきれいね 呟いて〖雷电很美呢 轻声呢喃着〗
[01:45.850]ぼんやりとただ眺めていた〖一味的仅仅只是出神眺望着〗
[01:51.300]
[02:14.940]閉じこもってしまったのは〖陷身于此是因为〗
[02:20.830]誰かのせいにしていたから〖我将责任推给别人〗
[02:26.480]わたしの中のわたしがいるよ〖而我体内还有我自己的存在〗
[02:33.150]早く抜け出さなくては〖如若不早日脱身离开的话〗
[02:37.200]
[02:38.140]回る回るメリーゴーランド〖不停转动的旋转木马〗
[02:43.660]続く続くメリーゴーランド〖接连不断的旋转木马〗
[02:49.370]同じところを回るよ〖在原地打转〗
[02:54.860]四角い部屋の迷路で〖在这方型小屋的迷宫里〗
[03:00.200]
[03:00.780]同じところを回っても〖原地打转〗
[03:06.180]行き止まりの未来じゃない〖亦不意味着止于前路的未来〗
[03:11.810]何かを捨て手に入れて〖必须舍弃某些什么作为代价〗
[03:17.450]何かと引き換えにして進むの〖来换取某些什么 而后继续前进〗