歌曲:《長い夢》
歌手:綾倉盟
专辑:ID
点击试听 → 《長い夢》
《長い夢》歌词:
[00:15.75]何度夢を見て
[00:18.75]涙を流すの
[00:22.58]その手には届かない
[00:29.75]
[00:56.75]抱いた想い
[00:59.98]噤んだままの
[01:03.70]唇を噛んだ
[01:10.75]そう 声にならない
[01:13.75]感情はもう 枯れ果てた
[01:21.75]
[01:22.48]あなたが思うより私
[01:28.88]強い意志持ってるの
[01:34.73]
[01:35.75]震えてた あの頃
[01:43.98]還りたくない
[01:49.75]温かな 光は
[01:58.07]音で満ちる
[02:31.75]
[02:32.75]瞳を閉じて
[02:35.97]思い出すのは モノクロの世界
[02:46.48]そう 立ち止まらない
[02:49.75]歩き方はもう 知っている
[02:57.38]
[02:58.38]あなたが思うより私
[03:04.52]弱い心抱えてるの
[03:11.75]あなたが思うより私
[03:18.75]高いところ見てるの
[03:39.00]
[03:30.75]何度夢を見て
[03:34.49]諦めてきたの 光に届くまで
[03:44.75]同じ夢を見て
[03:47.75]確かに感じる 風も音も光も
[03:58.75]何度夢をみて 涙とためいき
[04:04.91]零し続けたのかな
[04:12.36]同じ夢を見て 動き出す術を
[04:18.94]私は知ってるかな
[by:_哥特]
[00:15.75]「不知已经是第几个梦了」
[00:18.75]「而我却依然泪流不止」
[00:22.58]「仍旧无法碰到那只手」
[00:56.75]「紧紧抱住自己的想法」
[00:59.98]「沉默不语」
[01:03.70]「紧咬嘴唇 不发出一句话」
[01:10.75]「然而 沉默换来的却是」
[01:13.75]「如同枯萎了的果实 一样的感情」
[01:22.48]「和你想象中的我比起来」
[01:28.88]「我要拥有更坚强的意志」
[01:35.75]「可我 不想回到那些」
[01:43.98]「让我颤抖不已的日子中」
[01:49.75]「明明光明是多么的温暖」
[01:58.07]「明明声音是多么的充实」
[02:32.75]「闭上双眼后」
[02:35.97]「回想起的是 那没有色彩的世界」
[02:46.48]「因此 我没有停下的理由」
[02:49.75]「所要达到的途径 我已经清楚了」
[02:58.38]「和你想象中的我比起来」
[03:04.52]「我怀着一颗脆弱的心」
[03:11.75]「和你想象中的我比起来」
[03:18.75]「我要到更高处去远瞩着」
[03:30.75]「不知已经是第几个梦了」
[03:34.49]「已经快要放弃了 直到我够到了光」
[03:44.75]「同样的梦接着同样的梦」
[03:47.75]「好像能感受到 那些风与声音和光」
[03:58.75]「不知已经是第几个梦了 而我却依然泪流不止」
[04:04.91]「眼眶持续盛满着泪水」
[04:12.36]「同样的梦接着同样的梦 而当行动之术开始时」
[04:18.94]「我真的知道这已经不再是梦了吗?」