歌曲:《Le Temps Des Cathedrales》
歌手:Gringoire (Bruno Pelletier)
专辑:Notre-Dame de Paris - (巴黎圣母院 舞台剧原声)
点击试听 → 《Le Temps Des Cathedrales》
《Le Temps Des Cathedrales》歌词:
[00:02.252]C'est une histoire qui a pour lieu
[00:06.627]Paris la belle en l'an de Dieu
[00:10.158]Mil quatre cent quatre vingt deux
[00:13.278]Histoire d'amour et de désir
[00:16.524]Nous les artistes anonymes
[00:19.341]De la sculpture ou de la rime
[00:22.808]Tenterons de vous la transcrire
[00:25.591]Pour les siècles à venir
[00:29.393]Il est venu le temps des cathédrales
[00:37.006]Le monde est entré
[00:40.990]Dans un nouveau millénaire
[00:43.870]L'homme a voulu monter vers les étoiles
[00:50.996]Ecrire son histoire
[00:54.779]Dans le verre ou dans la pierre
[01:00.764]Pierre après pierre, jour après jour
[01:03.947]De siècle en siècle avec amour
[01:07.248]Il a vu s'élever les tours
[01:10.430]Qu'il avait baties de ses mains
[01:13.796]Les poètes et les troubadours
[01:16.995]Ont chanté des chansons d'amour
[01:20.147]Qui promettaient au genre humain
[01:23.078]De meilleurs lendemains
[01:26.745]Il est venu le temps des cathédrales
[01:34.450]Le monde est entré
[01:38.468]Dans un nouveau millénaire
[01:41.483]L'homme a voulu monter vers les étoiles
[01:48.334]Ecrire son histoire
[01:52.215]Dans le verre ou dans la pierre
[01:58.733]Il est venu le temps des cathédrales
[02:05.995]Le monde est entré
[02:10.043]Dans un nouveau millénaire
[02:13.143]L'homme a voulu monter vers les étoiles
[02:19.884]Ecrire son histoire
[02:23.818]Dans le verre ou dans la pierre
[02:31.399]Il est foutu le temps des cathédrales
[02:39.265]La foule des barbares
[02:43.301]Est aux portes de la ville
[02:46.299]Laissez entrer ces païens ces vandales
[02:53.202]La fin de ce monde
[02:57.089]Est prévue pour l'an deux mille
[03:03.701]Est prévue pour l'an deux mille
[00:02.252]这个故事发生于
[00:06.627]美丽的巴黎,时值公元
[00:10.158]一四八二年
[00:13.278]叙述爱与欲望的故事
[00:16.524]我们这些无名艺术家
[00:19.341]运用意象和诗韵
[00:22.808]试着赋予它生命
[00:25.591]献给未来的世纪
[00:29.393]大教堂撑起这信仰的时代
[00:37.006]世界进入了
[00:40.990]一个新的纪元
[00:43.870]人类企图攀及星星
[00:50.996]镂刻下自己的事迹
[00:54.779]在彩色玻璃或石块上
[01:00.764]一砖一石,日复一日
[01:03.947]一世纪接一世纪,爱从未消逝
[01:07.248]眼看越升越高的大厦
[01:10.430]人类亲手把它们建造
[01:13.796]诗人和吟游诗人
[01:16.995]唱着爱曲情歌
[01:20.147]许诺要带给全人类
[01:23.078]一个更好的明天
[01:26.745]大教堂撑起这信仰的时代
[01:34.450]世界进入了
[01:38.468]一个新的纪元
[01:41.483]人类企图攀及星星
[01:48.334]镂刻下自己的事迹
[01:52.215]在彩色玻璃或石块上
[01:58.733]大教堂撑起这信仰的时代
[02:05.995]世界进入了
[02:10.043]一个新的纪元
[02:13.143]人类企图攀及星星
[02:19.884]镂刻下自己的事迹
[02:23.818]在彩色玻璃或石块上
[02:31.399]信仰的时代已成云烟
[02:39.265]一群群野蛮人
[02:43.301]聚集在城门
[02:46.299]异教徒和破坏者纷纷涌进
[02:53.202]世界末日就要来到
[02:57.089]预言在那西元两千年
[03:03.701]预言在那西元两千年