歌曲:《ローリンガール 2016.2.18 at 下北沢GARDEN》
歌手:ヒトリエ
专辑:4
点击试听 → 《ローリンガール 2016.2.18 at 下北沢GARDEN》
《ローリンガール 2016.2.18 at 下北沢GARDEN》歌词:
[00:00.000] 作词 : wowaka
[00:01.000] 作曲 : wowaka
[00:58.039]ロンリーガールはいつまでも 届かない夢見て
[01:07.215]騒ぐ頭の中を掻き回して,掻き回して。
[01:25.802]「問題ない。」と呟いて,言葉は失われた?
[01:34.808]もう失敗,もう失敗。
[01:36.940]間違い探しに終われば,また,回るの!
[01:43.888]もう一回,もう一回。
[01:46.089]「私は今日も転がります。」と,
[01:48.601]少女は言う 少女は言う
[01:50.697]言葉に意味を奏でながら!
[01:53.169]「もう良いかい?」
[01:54.776]「まだですよ,まだまだ先は見えないので。息を止めるの,今。」
[02:11.588]ローリンガールの成れの果て 届かない,向こうの色
[02:20.809]重なる声と声を混ぜあわせて,混ぜあわせて。
[02:29.792]「問題ない。」と呟いた言葉は失われた。
[02:38.866]どうなったって良いんだってさ,
[02:41.206]間違いだって起こしちゃおうと誘う,坂道。
[02:48.026]もう一回,もう一回。
[02:50.115]私をどうか転がしてと
[02:52.565]少女は言う 少女は言う
[02:54.803]無口に意味を重ねながら!
[02:57.260]「もう良いかい?」
[02:58.330]「もう少し,もうすぐ何か見えるだろうと。息を止めるの,今。」
[03:06.907]もう一回,もう一回。
[03:08.769]「私は今日も転がります。」と,
[03:11.116]少女は言う 少女は言う
[03:13.247]言葉に笑みを奏でながら!
[03:15.639]「もう良いかい?もう良いよ。そろそろ君も疲れたろう,ね。」
[03:20.305]息を止やめるの,今。
[by:恐惧的噩梦_]
[00:58.039]Lonely Girl不管是什么时候 都在做着无法企及的梦
[01:07.215]那些梦在混乱嘈杂的头脑中,不停地翻转 混杂 搅拌。
[01:25.802]“没有问题。”这样地脱口而出说道,是语言贫乏地快要消失了吗?
[01:34.808]还是失败,总是失败。
[01:36.940]找茬游戏结束之后,又是,新的一个轮回的开始!
[01:43.888]再一次,又一次。
[01:46.089]“我今天也跌倒了呢。”,
[01:48.601]少女喃喃说道 少女喃喃自言自语
[01:50.697]包含的意义就在言语字词之中奏响了!
[01:53.169]“可以了吗?”
[01:54.776]“还没呢,完全不能遇见以后的发展。现在紧张得呼吸都要停止了啊。”
[02:11.588]Rolling Girl悲惨的下场只能是 怎么也够不到的,彼岸的缤纷
[02:20.809]重叠复加的声响和声响混杂在一起,引起的是无比的混乱。
[02:29.792]“没有问题。”这样地脱口而出说道 已经失去了使用其他词语的能力。
[02:38.866]不管怎样都无所谓了,
[02:41.206]就算是不小心弄错引起的也没有关系 这样被蛊惑地引诱,这样的不见底端的下坡路。
[02:48.026]再一次,又一次。
[02:50.115]务必请让我再次跌倒失败吧
[02:52.565]少女喃喃说道 少女喃喃自言自语
[02:54.803]沉默寡言中语言的意味叠加不停!
[02:57.260]“可以了吗?”
[02:58.330]“还差一点,似乎马上就可以看见什么了呢。现在紧张得呼吸都要停止了啊。”
[03:06.907]再一次,又一次。
[03:08.769]“我今天也跌倒了呢。”,
[03:11.116]少女喃喃说道 少女喃喃自言自语
[03:13.247]用笑声奏响那种语言的曲调!
[03:15.639]“可以了吗?已经可以了哦。差不多就算是你现在也累了吧,呐。”
[03:20.305]现在就停止呼吸吧。