歌曲:《Life (Original Beat By J. Dilla - Life)》
歌手:RM
专辑:RM
点击试听 → 《Life (Original Beat By J. Dilla - Life)》
《Life (Original Beat By J. Dilla - Life)》歌词:
[00:00.000] 作词 : RM
[00:21.500]술 한 잔 딱 들이키고 느꼈어
[00:23.890]산다는 건 외로움을 알아감의 연속
[00:26.380]주변에 사람들이 얼마나 있건 없건
[00:29.160]내 안의 작은 나는 언제나 외로웠어
[00:31.870]외로움의 반대말은 왜 없을까
[00:34.200]사람은 죽을 때까지 안 외로울 때가 없어서일지 몰라
[00:37.180]주변이 시끌벅적하게 넘치는 듯하다가도
[00:39.940]혼자여야 하는 순간이 반드시 찾아와
[00:42.890]Yeah that's a life
[00:43.940]우린 위험 속에 살어
[00:45.720]이 아름다운 세상을 볼 수 있게 된 댓가로
[00:48.360]방탄조끼도 가로등도 튼튼한 차도
[00:50.670]우릴 완벽히 죽음으로부터 지켜주진 못하죠
[00:55.000]모두가 태어난 순간부터
[00:56.900]죽음을 담보로 하기에 삶은 더 아름다운 것
[00:59.690]빛도 어둠이 있어야 진정 빛이듯이
[01:02.110]거친 폭풍우 뒤 햇살 비치듯이
[01:05.000]Life, fall in love
[01:09.230]삶은 사람에 상처받고
[01:12.780]바람에 외로워하고
[01:15.360]We wanna be right
[01:17.630]but always wrong
[01:20.310]우린 틀리기 위해 태어난 걸까
[01:23.580]어쩜 삶이란 그런 걸까
[01:26.650](내일은 과연 어떨지 우린 평생 모르지)
[01:31.870](이 건물이 무너진다 해도 피할 수가 없지)
[01:36.850]We tryna be bright
[01:39.340]but always dark
[01:42.770]살 만큼 산 것 같아도
[01:45.730]아직도 모르지到现在也不明白
[01:48.370]세상은 한 장의 데칼코마니
[01:51.500]내 편 같았던 놈이 더 악랄한 적으로 변하곤 하지
[01:55.600]종이 접듯 관계를 접어버리면 끝나는 일
[01:56.790]걘 순식간에 반대편에서 날 비웃고 있지
[01:59.310]아주 똑같이, 허나 아이야 화낼 필요 없어
[02:02.100]어느 부모는 돈 앞에 서면 자식도 없어
[02:04.920]우린 타올라야 해. 세상이 너무 차가워서
[02:07.550]누구도 얼릴 수 없게 내가 날 해할지언정
[02:10.350]어쩜 맞고 틀린 것 같은 건 없을 지 몰라
[02:13.440]하지만 우리가 언제나 배우게 됐던 건 누군갈
[02:16.000]밟고, 잡고, 지우고, 미워하는 것
[02:18.720]**** all the peace and love
[02:20.150]알아 그건 성공의 천적인 걸
[02:22.440]너무 당연하듯이
[02:23.990]이치인 양 떠 들려지는 저 인용구들이
[02:26.750]날 더 슬프게 해. 그럼 뭐해 나 역시 말뿐인데
[02:29.360]한낱 누군갈 스쳐가는 바람 뿐인데
[02:32.210]Life, fall in love
[02:36.530]삶은 사람에 상처받고
[02:39.970]바람에 외로워하고
[02:42.560]We wanna be right
[02:44.720]but always wrong
[02:47.600]우린 틀리기 위해 태어난 걸까
[02:50.750]어쩜 삶이란 그런 걸까
[02:54.270]살기 위해 태어난 걸까
[02:56.780]죽기 위해 태어난 걸까
[02:59.430]살기 위해 태어난 걸까
[03:01.950]죽기 위해 태어난 걸까
[03:05.000]죽기 위해 사는 걸까
[03:07.630]살기 위해 죽는 걸까
[03:10.520]내 이름 위에 붙은 명찰
[03:13.160]그건 삶일까
[03:14.530]죽음일까
[03:20.180]Who knows..
[03:21.460]Life, fall in love
[03:25.620]삶은 사람에 상처받고
[03:29.140]바람에 외로워하고
[03:31.510]We wanna be right
[03:34.260]but always wrong
[03:36.760]우린 틀리기 위해 태어난 걸까
[03:39.920]어쩜 삶이란 그런 걸까
[03:43.120](내일은 과연 어떨지 우린 평생 모르지)
[03:48.230](이 건물이 무너진다 해도 피할 수가 없지)
[03:53.230]We tryna be bright
[03:55.700]but always dark
[03:59.070]살 만큼 산 것 같아도
[04:01.920]아직도 모르지
[by:aerynw]
[00:21.500]一杯酒一饮而尽 感慨万千
[00:23.890]活着 本就是感受孤独的过程
[00:26.380]身边的人有几多来了又走
[00:29.160]我心中渺小的自己 无论何时都是孤独的
[00:31.870]为什么孤独没有反义词呢
[00:34.200]不知人直到逝去之时是否也没有不孤独的时候
[00:37.180]似乎无论周遭多么纷乱嘈杂
[00:39.940]也终会有孤身一人的时候
[00:42.890]
[00:43.940]我们生活在危险之中
[00:45.720]在这美丽的世界中四处可见的那些
[00:48.360]无论是防弹背心 路灯 结实坚硬的车
[00:50.670]也无法从死亡手中将我们周全地保护
[00:55.000]所有人在出生那一刻开始
[00:56.900]便以死亡为代价地活着 这样的生活不是更加美丽吗
[00:59.690]正如拥有阴影的光才是真正的光芒
[01:02.110]正如暴风雨后的阳光更加灿烂明亮
[01:04.150]
[01:05.000]
[01:09.230]生活就是为了他人所伤
[01:12.780]又在风中得到感慨
[01:15.360]
[01:17.630]
[01:20.310]我们是为了错误才出生的吗
[01:23.580]为什么生活会是这样
[01:26.650]明天究竟什么样 一生也不会知晓
[01:31.870]这栋大楼即便崩塌 也无法躲开
[01:36.850]
[01:39.340]
[01:42.770]为了活着而活着
[01:45.730]到现在也不明白
[01:47.500]
[01:48.370]世界像印花画一般总是将颜色从一边印到另一边
[01:51.500]曾在我身边的人 亦会变得更加邪恶
[01:55.600]像对待折纸一般 将情谊轻而易举地背弃的时候
[01:56.790]那一瞬间他在对面嘲笑着我
[01:59.310]你我完全相同 孩子啊 不用生气
[02:02.100]无论哪对父母在金钱面前也会六亲不认
[02:04.920]世界如此冰冷 我们应该感到愤怒啊
[02:07.550]谁也无法安慰我 我宁可自言自语
[02:10.350]不知道为何世上没有绝对的错与对
[02:13.440]但是 我们每个人早晚都会学到的东西
[02:16.000]践踏的 紧握的 抹杀的 厌烦的那些
[02:18.720]
[02:20.150]知道吗 那些才是成功的本质
[02:21.240]
[02:22.440]毫无疑问
[02:23.990]听到那些满篇大道理的引用句只能令我更加悲伤
[02:26.750]那么我究竟在说什么
[02:29.360]只不过是擦肩而过的风罢了
[02:31.560]
[02:32.210]
[02:36.530]生活就是为了他人所伤
[02:39.970]又在风中得到抚慰
[02:42.560]
[02:44.720]
[02:47.600]我们是为了错误才出生的吗
[02:50.750]为什么生活会是怎样
[02:54.270]为了死亡才出生吗
[02:56.780]为了活着而出生吗
[02:59.430]为了死亡才出生吗
[03:01.950]为了活着而出生吗
[03:05.000]为了死亡才出生吗
[03:07.630]为了活着而出生吗
[03:10.520]印着我名字的名牌
[03:13.160]那是活着吗
[03:14.530]还是死亡
[03:20.180]
[03:21.460]
[03:25.620]生活就是为了他人所伤
[03:29.140]又在风中得到抚慰
[03:31.510]
[03:34.260]
[03:36.760]我们是为了错误才出生的吗
[03:39.920]为什么生活会是这样
[03:43.120]明天究竟什么样 一生也不会知晓
[03:48.230]这栋大楼即便崩塌 也无法躲开
[03:53.230]
[03:55.700]
[03:59.070]为了活着而活着
[04:01.920]到现在也不明白
[04:07.390]