歌曲:《The Door》
歌手:郑宰沅
专辑:한마디 - (一句话)
点击试听 → 《The Door》
《The Door》歌词:
[00:01.13]나오지 말아요
[00:09.74]내 안에 살아요
[00:17.42]아무 일 아무 이야기조차도 없는 듯이
[00:33.69]그렇게 있어요
[00:41.05]고요히 잠들다
[00:48.99]지나던 누군가 귀 기울이면
[00:58.63]꺼내어 보겠죠
[01:08.48]문을 열었을 때
[01:11.17]쏟아져 내리는 기억은
[01:17.65]아무래도 어쩔 수 없죠
[01:26.17]나의 기억의 무게에
[01:30.27]아파해야 했던 그대는 알겠죠
[01:38.17]미안했어요
[01:41.85]떨려오는 내 두 손을 뻗어
[01:45.23]기억의 그 문을 닫죠
[01:51.93]숨겨도 좋아요
[01:59.42]오랜 미움들은
[02:07.01]누군가 귀 기울여 줄 때까지
[02:17.04]꺼내지 말아요
[02:58.15]문을 열었을 때
[03:01.10]쏟아져 내리는 기억은
[03:07.60]아무래도 어쩔 수 없죠
[03:16.59]지친 영혼의 무게는
[03:20.71]내 곁에 머물던 그대를 향했죠
[03:28.15]미안했어요
[03:31.90]그냥 나만 아팠으면 될걸
[03:35.37]또 마음의 문을 닫죠
[03:42.60]잊어도 좋아요
[03:49.95]나란 사람쯤은
[03:57.94]누군가 귀 기울여 줄 때까지
[04:08.01]생각지 말아요
[by:七号公园7]
[00:01.13]不要出来
[00:09.74]住在我心中吧
[00:17.42]什么事 什么话 都当没有吧
[00:33.69]就这样在我身边
[00:41.05]静静地睡去
[00:48.99]走过的人 若侧耳倾听
[00:58.63]试着拿出来吧
[01:08.48]当门打开的时候
[01:11.17]那不断涌现的回忆
[01:17.65]无论怎么做 也只能任它翻涌
[01:26.17]我记忆中最沉重的
[01:30.27]是曾伤痛的你 知道吗
[01:38.17]对不起
[01:41.85]颤抖地伸出双手
[01:45.23]掩上记忆里的那门
[01:51.93]藏起来也好啊
[01:59.42]久久厌恶着的
[02:07.01]当谁 倾耳凝听的时候
[02:17.04]不要拿出来啊
[02:58.15]当门打开的时候
[03:01.10]那不断涌现的回忆
[03:07.60]无论怎么做 也只能任它翻涌
[03:16.59]我疲倦灵魂的重量
[03:20.71]倾斜于曾在我身旁驻足的你
[03:28.15]对不起
[03:31.90]如果可以只让我痛苦
[03:35.37]再把心门关上
[03:42.60]忘记了也好
[03:49.95]像我这样的人
[03:57.94]当谁 倾耳凝听的时候
[04:08.01]什么都别再想了