歌曲:《Something from the darkness》
歌手:たま / 妖狐
专辑:東方ジャンプ
点击试听 → 《Something from the darkness》
《Something from the darkness》歌词:
[00:00.00]
[00:16.09]混濁する意識の最中 振り返るも遥か彼方
[00:19.96]もし生まれ変わるならば 喜び差し出す この身体
[00:23.66]一体 其処に何があるか 一生 探し求む何か
[00:27.45]旅立ちは夢の終わりか はたまた果て無き夢の始まりか
[00:31.01]
[00:31.13]美しく残酷に 夢の中 スキマ送り
[00:38.63]囚われた鳥のように 飛ぶことすら出来ずに
[00:47.13]理解したつもりでも実際は言い返したい
[00:51.81]何度でも繰り返してる 光と影に誓いを立てて
[00:57.31]神も畏れず祈る 無償の愛
[01:01.20]
[01:01.35]一人では 生きていけなくて 貴方の影に隠れている
[01:15.74]朧気な光の中に 映り込む笑みを 夢見て 眠る
[01:37.55]
[01:50.15]反芻する意識の最中 振り返るも遥か彼方
[01:54.11]生まれ変わるならば 喜び差し出す この身体
[01:57.35]一体 此処に何があるか 一生 探し求む何か
[02:00.98]旅立ちは悪夢の終わりか または始まりか
[02:04.72]
[02:04.73]太陽と月 陰と陽 光と影 表と裏 二つで一つで
[02:08.26]世界は答えを教えてはくれない 誰もが消える不特定多数
[02:12.00]嗚呼 どうか 何人も 悟らないでおくれ この正体
[02:17.17]もう一度 産まれたいと願った業の贖罪
[02:20.78]思慮深き咎の鳥篭に囚われて眠る この世界の果てに生まれ落ちた
[02:25.11]それは悲劇 または喜劇 表裏一体
[02:28.05]その存在が示した唯一の願い きっと また繰り返す 哀々
[02:34.72]
[02:34.73]二人でも 歩んでいく為の光を 必死で探してる
[02:49.56]言葉すら届かぬ 虚ろな影に怯えずにいたくて
[03:04.09]
[03:04.64]一人では 生きていけなくて 貴方の影に隠れている
[03:19.62]朧気な光の中に 映り込む笑みを 夢見て
[03:34.72]
[by:幻灯華]
[00:16.09]在混沌的意识中 遥远的彼岸
[00:19.96]如果你重生了的话 就将喜悦奉献给这具身体
[00:23.66]到底 那里有什么 一生 到底在探求什么
[00:27.45]旅程的开始是梦想结束还是无休止的梦想开始?
[00:31.13]呆坐美丽而残酷的梦中 等待救援
[00:38.63]就像被囚禁的鸟一样 我甚至不能飞
[00:47.13]即使我打算接受但我仍想回复
[00:51.81]多次又重复的 对着交替的光与影发誓
[00:57.31]对神明祈祷不惧恐惧 等待无偿的爱
[01:01.35]我不能独自生活 我躲在你的影子里
[01:15.74]在朦胧的光线中 展现出笑容 梦想着 入眠
[01:50.15]正在失常的意识中 遥远的彼岸
[01:54.11]如果你重生了的话 就将喜悦奉献给这具身体
[01:57.35]到底 那里有什么 一生 到底在探求什么
[02:00.98]旅程的开始是噩梦的结束还是开始?
[02:04.73]太阳与月亮 阴与阳 光与影 表与里 二者为一
[02:08.26]世界不会告诉我答案 谁都会消失的非特定多数
[02:12.00]啊 不管什么人都不知道 他的真面貌
[02:17.17]再一次 希望能为自己产生的业赎罪
[02:20.78]躺在万般安全的鸟笼中休眠 我诞生于这个世界的尽头
[02:25.11]这是悲剧还是喜剧 表里如一
[02:28.05]其存在所示的唯一愿望 一定会又重复悲伤
[02:34.73]两个人都 为了向前迈进的光芒 拼命的寻找
[02:49.56]连一句话都听不见 不想害怕那些空虚的影子
[03:04.64]我不能独自生活 我躲在你的影子里
[03:19.62]在朦胧的光线中 展现出笑容 梦想着 入眠