歌曲:《Soledad y el Mar》
歌手:Natalia Lafourcade
专辑:Musas (Un Homenaje al Folclore Latinoamericano en Manos de Los Macorinos, Vol. 1)
点击试听 → 《Soledad y el Mar》
《Soledad y el Mar》歌词:
[00:00.000] 作词 : Natalia Lafourcade/David Aguilar
[00:01.000] 作曲 : Natalia Lafourcade/David Aguilar
[00:10.25]En el canto de las olas
[00:13.35]Encontré un rumor de luz
[00:20.82]Por un canto de gaviotas
[00:24.09]Supe que allí estabas tú
[00:31.44]Despidiendo últimamente
[00:34.19]Todo lo que sucedió
[00:41.33]Hoy saludo a mi presente
[00:44.40]Justo desde el dulce adiós
[00:52.41]Voy a navegar en tu puerto azul
[00:57.27]Quisiera saber de donde vienes tú
[01:02.71]Vamos a dejar que el tiempo pare
[01:07.80]Ver nuestros recuerdos en los mares
[01:12.75]Y esta soledad tan profunda
[01:25.08]Que en el canto de las olas
[01:28.59]Me quisiera sumergir
[01:35.59]Embriagándome en su aroma
[01:38.81]Algo nuevo descubrí
[01:46.49]Voy a navegar en tu puerto azul
[01:51.12]Quisiera saber de donde vienes tú
[01:56.84]Vamos a dejar que el tiempo pare
[02:01.94]Ver nuestros recuerdos en los mares
[02:07.21]Y esta soledad tan profunda
[02:19.43]Que me cante el mar
[02:25.04]Un bolero de soledad
[02:30.64]Que me cante el mar
[02:34.71]Que ando sola con soledad
[02:41.10]Que me cante el mar
[02:45.07]Un bolero de soledad
[02:51.46]Que me cante el mar
[02:55.13]Que ando sola con soledad
[03:00.15]Soledad y el mar
[by:-Susy-]
[00:10.25]在海浪的歌声中
[00:13.35]我听到了光的声响
[00:20.82]因为听到了海鸥的歌声
[00:24.09]我知道了你曾经就在那里
[00:31.44]最后再告别一次
[00:34.19]那些所有发生过的
[00:41.33]今天向我的现在问好
[00:44.40]在这甜蜜的道别中
[00:52.41]我要在你蓝色的港湾中航行
[00:57.27]想知道你从那里来
[01:02.71]我们就让这时间停止
[01:07.80]在海上分享我们的回忆
[01:12.75]而这种孤单感如此之深
[01:25.08]在海浪的歌声中
[01:28.59]我想坠入其中
[01:35.59]在它的香气中陶醉时
[01:38.81]我好似又发现了些新的什么
[01:46.49]我要在你蓝色的港湾中航行
[01:51.12]想知道你从那里来
[01:56.84]我们就让这时间停止
[02:01.94]在海上分享我们的回忆
[02:07.21]而这种孤单感如此之深
[02:19.43]让大海为我歌唱
[02:25.04]一首孤单的歌谣
[02:30.64]让大海为我歌唱
[02:34.71]我与孤单独行
[02:41.10]让大海为我歌唱
[02:45.07]一首孤单的歌谣
[02:51.46]让大海为我歌唱
[02:55.13]我与孤单独行
[03:00.15]孤单与海