歌曲:《幻月环-append mix》
歌手:amyu / 初音ミク / 鏡音レン
专辑:止まった时を旅する少女
点击试听 → 《幻月环-append mix》
《幻月环-append mix》歌词:
[00:00.00]見つからない 伝えること適う言葉
[00:07.51]だからこの詩に包んで送るよ
[00:12.64]形変えて 廻る光の環に届く
[00:18.01]幻のような木漏れ月夜
[00:23.28]
[00:44.66]現状維持で本当にいいの?
[00:50.04]誰も知らない終幕の引き方
[00:55.15]積もり行く焦りと不安
[01:00.46]時が虚しく空回りする
[01:05.80]覚悟して 二択の賽の目を
[01:11.31]投げるか投げ出すかは
[01:16.51]半分(1/2)だけの確率で
[01:21.67]進むか止まるか 選ぶために
[01:27.00]ほらきっかけは ほんの少しの出来事で
[01:32.27]心の隅っこに生れ落ちた種
[01:37.59]それからだよ 自分のペースでゆっくりと
[01:42.91]『0』から『1』へと変えていけばいい
[01:49.20]
[02:09.58]初めての出会いの中に
[02:14.74]いつか寄り添う予感していて
[02:20.00]願うのは どんなときでも
[02:25.58]「想い」「想われ」 そんな関係
[02:30.83]描いてた理想は目の前で
[02:35.97]幻日にさらされる
[02:41.36]羨ましくて でも嬉しくて
[02:46.76]日々の忙しさで忘れた頃
[02:52.04]雲隠れの満月 この次に姿見せたときには
[03:00.08]もう十六夜の月で
[03:02.65]欠ける言葉 ひとつ遅れな無力さで
[03:07.97]帰ってきたのは“強がり”だけ
[03:14.10]
[03:34.75]誰かがきっと 投げた小石を受け止めて
[03:39.71]心に波紋を広げていくから
[03:45.12]時が来たら 自分のペースでゆっくりと
[03:50.49]『0』から『1』へと変えていけばいい
[03:55.74]見守るから あなたに笑顔戻るまで
[04:01.06]だから焦らずに一休みしよう
[04:06.27]それからだよ 自分のペースでゆっくりと
[04:11.73]自分の気持ちを見つめればいい
[by:L来ai]
[00:00.00]寻不到 合适的言语来传达
[00:07.51]因而 藏在这首歌里唱给你听
[00:12.64]变换着形状 传入轮转的光之环
[00:18.01]如梦幻般 月光洒满林间的夜晚
[00:44.66]只维持现状真的可以吗?
[00:50.04]谁都无法知晓 帷幕落下后的故事
[00:55.15]逐渐积累起了 焦躁与不安
[01:00.46]徒劳的虚度光阴
[01:05.80]做好准备 将二选一的骰子
[01:11.31]掷出与否
[01:16.51]是为了在只有一半的几率下
[01:21.67]选择继续前行 还是止步不前
[01:27.00]你瞧 只是以这般微小的事情为契机
[01:32.27]在内心角落处的种子 生根发芽
[01:37.59]自那以后 以自己的节奏慢慢的
[01:42.91]从“0”到“1”的改变 便足矣
[02:09.58]于初次邂逅你之时
[02:14.74]我便预感 总有一天我们会紧紧相依
[02:20.00]心中所愿 是无论何时
[02:25.58]“思念”与“被思念”的关系、
[02:30.83]描绘过的理想 都能在眼前
[02:35.97]在幻日之下显露
[02:41.36]很羡慕 却也很开心
[02:46.76]时光匆匆而被遗忘的那些日子啊
[02:52.04]被云朵遮掩的满月 下次浮现身姿时
[03:00.08]便为十六之夜的月了
[03:02.65]欠缺的话语 于稍显迟疑的无力中
[03:07.97]仅仅回现了“逞强”
[03:34.75]因为一定会有人来 接住那投出的石子
[03:39.71]然后在我心中荡开层层涟漪
[03:45.12]所以若时机到来 以自己的节奏慢慢的
[03:50.49]从“0”到“1”的改变 便足矣
[03:55.74]我会守护你 直至你重现笑容
[04:01.06]所以不要焦急 稍作休息吧
[04:06.27]自那以后 以自己的节奏慢慢的
[04:11.73]专注于内心的想法 便足矣