歌曲:《【es】~Theme of es~》
歌手:Mr.Children
专辑:【es】~Theme of es~
点击试听 → 《【es】~Theme of es~》
《【es】~Theme of es~》歌词:
[00:00.000] 作词 : 桜井和寿
[00:01.000] 作曲 : 桜井和寿
[00:07.13]Ah 長いレールの上を歩む旅路だ
[00:21.00]風に吹かれ バランスとりながら
[00:32.22]Ah 答えなんてどこにも見当たらないけど
[00:46.41]それでいいさ 流れるまま進もう
[00:59.13]
[01:00.70]手にしたものを失う怖さに
[01:09.35]縛られるぐらいなら勲章などいらない
[01:22.98]
[01:23.48]何が起こっても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
[01:36.42]喜びに触れたくて明日へ僕を走らせる【es】
[01:51.80]
[02:03.83]Ah 自分の弱さをまだ認められずに
[02:18.55]恋にすがり傷つけるたび思う
[02:29.99]
[02:32.05]「愛とはつまり幻想なんだよ」と
[02:40.68]言い切っちまった方がラクになれるかもなんてね
[02:54.56]
[02:54.90]甘えや嫉妬やズルさを抱えながら誰もが生きてる
[03:07.62]それでも人が好きだよ そしてあなたを愛してる
[03:20.84]
[03:47.10]Oh なんてヒューマン
[03:49.32]裸になってさ 君と向き合っていたい
[03:55.00]栄冠も成功も地位も名誉も
[04:04.76]大してさ 意味ないじゃん
[04:10.32]
[04:12.07]今ここにいる自分をきっと誰もが信じてたいのさ
[04:24.51]過ぎた日々に別れ告げて君は歩き出す
[04:39.17]何が起きても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
[04:51.77]喜びに触れたくて明日へ僕を走らせてくれ
[05:05.59]
[05:08.37]僕の中にある【es】
[05:14.72]
[by:MaRoon1-sh1n3]
[00:07.13]Ah…在漫长铁轨上行进的旅程
[00:21.00]一边迎着风吹 一边保持平衡
[00:32.22]Ah…就算所谓的“答案”在哪里都找不到
[00:46.41]也无所谓,就随它去,继续向前吧
[01:00.70]如果因为害怕失去已经获得的东西
[01:09.35]而受到束缚的话 就算是勋章什么的 我也不要
[01:23.48]无论发生什么都不会改变 在这样的时代 我已经下定决心
[01:36.42]因为想要触摸喜悦 而催促我向明天奔去的
[es]
[02:03.83]Ah 还未能认识到自己的软弱时
[02:18.55]每次依赖着恋爱而受伤时 都会想
[02:32.05]“【爱只不过是幻想】,
[02:40.68]就这样断言了的话 或许会变得比较轻松吧”
[02:54.90]谁都是怀着被宠爱、嫉妒和狡猾的情绪生存着
[03:07.62]即使这样我也仍然爱“人” 于是 我仍爱着你
[03:47.10]Oh 为什麽人类想要面对你时
[03:49.32]就变得如此赤裸坦诚
[03:55.00]荣耀 成功 地位 名誉
[04:04.76]都没什么意义了
[04:12.07]无论谁肯定都想要相信眼前的自己
[04:24.51]向过去的日子告别后 你迈步向前
[04:39.17]无论发生什么都不会改变 在这样的时代我已下定决心
[04:51.77]为了触碰喜悦 而催促我向明天奔去的
[05:08.37]在我心中的 es.