歌曲:《22世紀の僕らは》
歌手:はるまきごはん / 初音ミク
专辑:はるまきごはん 作品集
点击试听 → 《22世紀の僕らは》
《22世紀の僕らは》歌词:
[00:00.000] 作词 : はるまきごはん
[00:01.000] 作曲 : はるまきごはん
[00:08.28]廃材と晴天
[00:11.86]人間と雲
[00:30.42]昨日倒れた高層ビルには誰も居なくて
[00:37.31]瓦礫と火を片す人の影が見えない
[00:44.31]遠い時間がたったのさ
[00:51.60]22世紀人類の旅
[00:54.78]どろどろにされた正義の火葬は
[01:02.02]期待などされちゃいなくって
[01:09.21]
[01:19.79]大体僕らは生きる事を忘れすぎてて
[01:26.76]死んじゃう前の前の日くらいに騒ぎ始める
[01:33.81]ごめんね僕も人の事なんて言えてたらここに居ないさ
[01:40.90]枯れ木みたいに後悔の足で呆然と望郷の夜
[01:48.10]遠いところへ行かなくちゃ
[01:54.98]こんな時間がたつ前に
[02:02.06]22世紀人類はまた
[02:05.51]からからになった背後のアイロニ
[02:12.80]僕らここで死んでいったのさ
[02:16.29]22世紀人類は未だ
[02:19.53]黄昏なんて暗喩の違和感から
[02:26.73]逃げ出せず夢を見る
[02:33.74]
[02:37.80]廃材と
[02:39.07]晴天と
[02:40.88]人間と…
[02:42.67]なんだっけ
[02:44.58]ごめんね僕も人の事なんて言えてたらここに居ないさ
[02:51.57]人形みたいな交差点だから平然と最低なまま
[03:00.52]22世紀人類は僕と
[03:03.85]22回の後悔をしても
[03:07.55]22歳の父さんの指で
[03:11.00]22月のカレンダーをめくる
[03:14.59]摩天楼が泣いた暗い夜
[03:18.13]バラバラにされた迷子のハーモニー
[03:25.03]帰り道 どこにもなくって
[03:33.03]22世紀の僕らは…
[03:42.76]
[by:汤芍ChIuops]
[00:08.28]废材与晴天
[00:11.86]人类和云朵
[00:30.42]昨天倒下的高层建筑里没有任何人
[00:37.31]瓦砾与火焰还有人的影子全都看不见
[00:44.31]遥远时间中独一无二的啊
[00:51.60]22世纪人类之旅
[00:54.78]粘粘糊糊之中被火葬的正义
[01:02.02]没有任何指望地期待
[01:19.79]大概我们都忘记了生存这件事
[01:26.76]临死的前一天才开始出现骚动
[01:33.81]对不起呢 要是把我是人类的事情说出来 我可就要消失了
[01:40.90]枯木般发呆的夜晚中后悔的脚
[01:48.10]我得走了 向那遥远的地方
[01:54.98]在这个样子的时间过去之前
[02:02.06]22世纪人类还不错
[02:05.51]勉勉强强之中被讽刺的背后
[02:12.80]我们即将在这里死去啦
[02:16.29]22世纪人类至此
[02:19.53]黄昏什么的 隐喻的不协调感
[02:26.73]没能从梦中逃出来
[02:37.80]废材与
[02:39.07]晴天和
[02:40.88]人类与…
[02:42.67]什么来着
[02:44.58]对不起呢 要是把我是人类的事情说出来 我可就要消失了
[02:51.57]人偶般的交叉点 因此而这样的冷静和低劣
[03:00.52]22世纪的人类和我
[03:03.85]22回的重复性后悔
[03:07.55]22岁的父亲的手指
[03:11.00]22月的日历被翻过
[03:14.59]摩天楼哭泣的黑暗之夜
[03:18.13]纷纷扬扬的迷路之子的和声
[03:25.03]回去的路怎么也找不到
[03:33.03]22世纪的我们…
[03:42.76]