歌曲:《Int:Electron》
歌手:HIMEHINA
专辑:藍の華 - (蓝之华)
点击试听 → 《Int:Electron》
《Int:Electron》歌词:
[00:00.000] 作词 : ゴゴ
[00:01.000] 作曲 : 柴山太朗&ゴゴ
[00:08.445]「琥珀」
[00:10.148]古の木々の樹脂が、地中に埋もれて化石化してできたもの。
[00:16.151]太陽の輝きと呼ばれる燃えるような黄金のその石は
[00:21.397]長いものでは数億年の時を越え、旧時代の生命やDNAを保管することから
[00:28.613]神のタイムカプセルと呼ばれた。
[00:32.558]太古の植物が流した涙が、 樹脂となり、固形化した"琥珀"。
[00:39.564]ある日、科学者は気づく。
[00:43.479]「その石は、摩擦すると電気を帯びる」
[00:47.922]科学者は琥珀にギリシャ語で名をつけた。
[00:52.929]石の名は"エレクトロン"
[00:56.878]のちに"電子"と呼ばれ、全ての物質の構成要素を成す素粒子の名とされた。
[01:05.368]万能の象徴を掲げ、彼は叫び、嗤う。
[01:11.131]「嗚呼、なんと愛らしい。複製しよう、複製しよう”
[01:17.619]そして永遠の絆を手に入れよう!」
[01:22.063]The Ambroid.
[01:25.310]電照の民は土を撫で囁く。
[01:31.500]「星の記憶 過ぎ去れど消え去らず 琥珀と成りて時をゆく」
[01:35.000]琥珀とは。そして、愛とは。
[by:以泱]
[00:08.445]「琥珀」
[00:10.148]乃是远古的树脂深埋地下,演变为化石之物。
[00:16.151]这如燃烧的黄金一般闪耀的宝石,被人们赋予了“太阳的光辉”的美誉,
[00:21.397]其中历史悠久者穿越了数亿年的时光,将旧时代的生命和DNA小心保存,
[00:28.613]被称作“神明的时间胶囊”。
[00:32.558]远古的植物留下的泪水,变成树脂,又凝结为“琥珀”。
[00:39.564]某一天,科学家发现。
[00:43.479]「这种石头,摩擦之后便会带电」
[00:47.922]科学家为琥珀取了一个希腊语的名字。
[00:52.929]那便是——"electron"
[00:56.878]后来,又成为了构成所有物质的基本粒子之一的名字——“电子”。
[01:05.368]将这万能的象征捧起,他惊叫着、狂笑着。
[01:11.131]「啊,多么令人怜爱。复制它吧,复制它吧
[01:17.619]如此便可以获得亘古不灭的羁绊!」
[01:22.063]
[01:25.310]电照之民抚摸地呢喃道。
[01:31.500]「群星之记忆 虽已作古 然未消逝 化身为琥珀 潜藏于时光」
[01:35.000]琥珀为何物。爱,又为何物。