歌曲:《The Foundations of Decay》
歌手:My Chemical Romance
专辑:The Foundations of Decay
点击试听 → 《The Foundations of Decay》
《The Foundations of Decay》歌词:
[00:00.000] 作词 : Gerard Way/My Chemical Romance
[00:01.000] 作曲 : My Chemical Romance
[00:28.280]"The Foundations Of Decay"
[00:44.930]See the man who stands upon the hill
[00:51.970]He dreams of all the battles won
[00:57.240]But fate had left its scars upon his face
[01:04.459]With all the damage they had done
[01:09.680]And so time, with age
[01:13.500]He turns the page
[01:16.159]Let the flesh
[01:18.489]Submit itself to gravity
[01:22.629]Let our bodies lay
[01:25.650]With our hearts, we stay
[01:28.939]Let our blood and pain
[01:32.099]The forgotten pain
[01:36.730]If your conditions are a passing phase
[01:41.830]May your amnesty forever in the morning race
[01:49.470]And as the vermin crawls
[01:51.769]We lay in the foundations of decay
[02:01.719]He was there, the day the towers fell
[02:08.460]And so he wandered down the road
[02:14.080]And we would all build towers of our own
[02:21.330]Only to watch the roots corrode
[02:26.539]But it's much too late
[02:30.060]You're in the race
[02:33.039]So we'll press
[02:35.030]And press 'til you can't take it anymore
[02:39.500]Let our bodies lay
[02:42.500]What our hearts will say
[02:45.759]Let our blood and pain
[02:49.090]Forgotten pain
[02:53.539]And if spirit fly
[02:58.690]Take his body and
[03:00.800]To be canonized
[03:06.229]And so he gets to die a saint
[03:09.229]But she will always be the whore
[03:23.810]Let's flip out
[03:38.690]Against fate
[03:44.940]Against all life (As if it must be pure)
[03:51.370]Against change (Wander through the ruins)
[03:57.729]We are free
[04:02.349]The guiltiness is yours
[04:09.259]You must fix your heart
[04:18.660]And you must build an altar where it was
[04:31.470] at this dying rate
[04:34.660]Let it flood
[04:36.149]Let it flood
[04:37.829]Let it wash away
[04:42.129]At last, we'll stumble through the last crusade
[04:47.420]When you welcome your extinction in alarming ways
[04:54.980]And as the swarming calls to lay in the foundations
[05:01.000]Yes, it comforts me much more
[05:13.149]Yes, it comforts me much more
[05:23.100]To lay in the foundations of decay
[05:27.379]Get up
[05:30.490]Coward
[00:28.280]“衰变之根基”
[00:44.930]看伫立于山上的那人
[00:51.970]他梦见了曾经的那些胜仗
[00:57.240]可命运无常 在他脸上留下伤疤
[01:04.459]连同经受的那些创伤
[01:09.680]故岁月如梭 随着年岁增长
[01:13.500]他的人生翻至另一篇章
[01:16.159]就让肉体
[01:18.489]屈服于重力
[01:22.629]任你我躯体卧躺
[01:25.650]而心中热忱小心留存
[01:28.939]就让我们鲜血涌入
[01:32.099]若我白白丧命
[01:36.730]若你信仰稍纵即逝
[01:41.830]愿你的骨灰于晨曦中滋润河流
[01:49.470]害虫蔓延的灾难季
[01:51.769]我们奠定了衰变之根基
[02:01.719]双子塔轰然倒塌的那天 他在现场
[02:08.460]于是他在路上徘徊
[02:14.080]我们终会筑建属于自己的高塔
[02:21.330]只旁观根基腐烂
[02:26.539]但为时已晚
[02:30.060]你既参与角逐
[02:33.039]我们才向你施以期待与重压
[02:35.030]施以期待与重压 直至你无法忍受
[02:39.500]任你我躯体卧躺
[02:42.500]而心中热忱小心留存
[02:45.759]就让我们鲜血涌入
[02:49.090]若我白白丧命
[02:53.539]若灵魂脱离 翱翔于天际
[02:58.690]就取走他的躯体
[03:00.800]封为圣人
[03:06.229]故他得以死去 封作圣人
[03:09.229]可她浪荡本性难移 惹人唾弃
[03:23.810]让我们理智尽失
[03:38.690]反对命运
[03:44.940]反对生活(仿佛其必须纯洁无暇)
[03:51.370]反对转变(在废墟中漫步)
[03:57.729]我们自由不羁
[04:02.349]而内疚属于你
[04:09.259]你必须修缮心灵
[04:18.660]你得在原来的地方建造一座祭坛
[04:31.470]风暴渐息 天空下起神圣的雨
[04:34.660]雨水啊 泛滥吧
[04:36.149]泛滥吧
[04:37.829]将罪孽冲刷涤净
[04:42.129]最终 我们将在最后十字军东征中跌撞前行
[04:47.420]在你令大众瞠目结舌 迎接灭绝之际
[04:54.980]随着蜂拥而至的呼唤 奠定根基
[05:01.000]是啊 我得到极大安慰
[05:13.149]我以此获得了极大的安慰
[05:23.100]为衰败奠定根基
[05:27.379]振作起来啊
[05:30.490]懦夫