歌曲:《这份爱(翻自 Davichi)》
歌手:阿YueYue
专辑:太阳的后裔OST翻唱合集
点击试听 → 《这份爱(翻自 Davichi)》
《这份爱(翻自 Davichi)》歌词:
作词 : 지훈/개미
作曲 : 한승택/ROZ
Davichi - 这份爱
演唱:阿YueYue
后期:小漪
海报:袅七
시간을 되돌리면(如果时光回转)
기억도 지워질까(记忆也会随之抹去吧)
해볼 수도 없는 말들을(那时没有对你说的话)
내뱉는 걸 알아(一定会让你知道)
널 힘들게 했고(让你受的伤)
눈물로 살게 했던(让你流的泪))
미안한 마음에 그런 거야(以此来弥补对你的愧疚)
하지만 난 말야(但是我)
너의 밖에선 살 수 없어(无法在没有你的世界活着)
내겐 너 하나로(你就是我的全部)
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야(时光于我,只如水般流逝)
사랑해요 고마워요(我爱你,谢谢你)
따뜻하게 나를 안아줘(给予我温暖的怀抱)
이 사랑 때매 나는 살 수 있어(因为你的爱我才能活着)
사랑은 그런가봐(这就是爱情的力量吧)
무슨 말을 해봐도(不管说什么)
채워지지 않은 것 같은(也擦拭不去的)
마음이 드나봐(一颗心的归属)
내 욕심이라고(我的贪心也好)
다시 생각을 해봐도(再次回想)
그 마음 쉽게 사라지지 않아(这颗对你的心无法遗忘)
알잖아 난 말야(你知道的,我是)
너의 밖에선 살 수 없어(无法在没有你的世界活着)
내겐 너 하나로(你就是我的全部)
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야(时光于我,只如水般流逝)
사랑해요 고마워요(我爱你,谢谢你)
따뜻하게 나를 안아줘(给予我温暖的怀抱)
이 사랑 때매 나는 살 수 있어(因为你的爱我才能活着)
돌아가도 다시 견딜 수 있을까(即使回到过去也能再承受一次)
너무 힘들던 시간들(那些艰难的岁月)
흔들리지 않은 너를 볼 때면(只要看见毫不动摇的你)
떨리는 내 입술이(我微颤的唇角)
두루루 두루루(嘟噜噜嘟噜噜)
알잖아 난 말야(你知道的,这就是我)
너의 밖에선 살 수 없어(无法在没有你的世界活着)
내겐 너 하나로(你就是我的全部)
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야(时光于我,只如水般流逝)
사랑해요 고마워요(我爱你,谢谢你)
따뜻하게 나를 안아줘(给予我温暖的怀抱)
이 사랑 때매 나는 살 수 있어(因为对你的爱我才能活着)
사랑 때매 나는 살 수 있어(因为爱你我才活着)