歌曲:《絡繰りドール》
歌手:高桥菜菜
专辑:妖夢 -YOUMU-
点击试听 → 《絡繰りドール》
《絡繰りドール》歌词:
[00:00.000] 作词 : Blue E
[00:01.000] 作曲 : ZUN
[00:36.00]白磁気(はくじき)のような指で
[00:39.00]あどけない少女が糸を操れば
[00:42.55]夥(おびただ)しい人形が
[00:45.55]不可思議な踊りを踊りだす
[00:49.00]魂を脅(おびや)かされ
[00:51.00]込み上げる叫びを噛み殺して
[00:55.00]出口の扉(とびら)を真似た
[00:58.00]悍(おぞ)ましき罠に堕とされる
[01:01.00]ナンテ 残酷な現実
[01:04.00]ケシテ 抜け出せない迷路 もう
[01:07.00]ダレノ 救いの手も届かずに ただ諦めるだけ
[01:12.88]The dolls invade me (人形は私に侵入)
[01:14.00]妖しい人影がぐるぐる暗闇に蠢(うごめ)いて
[01:27.00]夜に囚われた哀れな仔羊は逃げ惑うさ
[01:37.00]怯えながら
[01:56.00]命乞いを退(しりぞ)けて
[01:59.00]あどけない少女が糸を操れば
[02:02.00]血の通わぬ人形が 得も言われぬ華を咲かせる
[02:08.00]ナンテ 冷徹な真実
[02:11.00]ケシテ 振り向けない迷路 そう
[02:14.00]ダレモ 報いの日を祝えずに ただ涙するだけ
[02:20.00]The dolls invade me (人形は私を侵略する)
[02:22.00]哀しい結末が じりじり目の前に忍び寄り
[02:33.66]愛を奪われた惨めな道化師は立ち竦(すく)むさ
[02:45.00]怯えたまま
[03:04.00]いつか憧れた素敵な御伽噺(おとぎばなし)なんて
[03:16.00]似ても似つかない恐ろしい悪魔が夢壊すの
[03:31.55]妖しい人影がぐるぐる暗闇に蠢いて
[03:42.88]夜に囚われた哀れな仔羊は逃げ惑うさ
[03:54.00]怯えながら
[by:桜丿囁KU]
[00:36.00](用那就像是白颜色磁铁般的手指 )
[00:39.00](那纯洁的少女灵巧的将那丝线操纵)
[00:42.55](让那本就不可思议的人偶)
[00:45.55](更加让人意外地舞动)
[00:49.00](灵魂被胁迫)
[00:51.00](咬牙切齿的欲将之抹杀)
[00:55.00](就像是真正的出口一样)
[00:58.00](坠落进那无尽的陷阱之中)
[01:01.00](不可预料的 残酷的现实)
[01:04.00](已经不能摆脱的迷途)
[01:07.00](谁的 救赎的手也触及不到 就这样放弃了吧)
[01:12.88](我已被人偶控制)
[01:14.00](怪异的人影在暗处蠢蠢欲动)
[01:27.00](被囚禁在夜色之中的小羊走投无路)
[01:37.00](胆怯了呢)
[01:56.00](抛弃了求生的欲望)
[01:59.00](那纯洁的少女灵巧的将那丝线操纵)
[02:02.00](将那毫无生气的人偶 华丽的舞动绽放)
[02:08.00](不可预料的 冷酷的现实)
[02:11.00](已经不知道去哪里的迷途 那么)
[02:14.00](最后祝愿当报应来临之日 只会流泪)
[02:20.00](我已被人偶控制)
[02:22.00](悲伤的结尾 在那焦急的眼中看着 但却无可奈何)
[02:33.66](爱被悲惨的夺走,就像是一个小丑一样站在那里)
[02:45.00](只是有点害怕呢)
[03:04.00](一直憧憬着的美丽的梦中童话)
[03:16.00](毫不相同的恐惧将梦境破坏
[03:31.55](怪异的人影在暗处蠢蠢欲动)
[03:42.88](被囚禁在夜色之中的小羊走投无路)
[03:54.00](还是无可奈何的胆怯了呢)