歌曲:《A LOVE SONG (IT'S TOO CLUMSY)》
歌手:ちびた
专辑:Sorairo Club × Chibita
点击试听 → 《A LOVE SONG (IT'S TOO CLUMSY)》
《A LOVE SONG (IT'S TOO CLUMSY)》歌词:
[00:50.84]浮かんだ感情を音に載せて
[00:58.06]今はそっと揺れて
[01:07.14]滲んだストーリーを拾い上げて
[01:14.59]重ねてもいいよ
[01:23.85]そっと目を閉じて
[01:30.91]弾けるように
[01:35.60]解いて
[01:40.19]聞こえる合図に
[01:47.30]溶けだすように
[01:54.08]歌うの
[01:59.08]
[02:17.30]望んだ感情を声に出して
[02:24.30]今はそっと揺れて
[02:33.29]滲んだ言葉を仕舞い込んで
[02:40.75]塞いだらいいの?
[02:49.98]そっと目を閉じて
[02:57.14]聴こえてくる
[03:01.32]鼓動が
[03:06.35]奏でる通りに
[03:13.55]流れるように
[03:20.27]歌う
[03:21.89]
[03:22.32]ほら 目を閉じて
[03:29.97]聴こえてくる
[03:34.13]鼓動が
[03:39.21]導く通りに
[03:46.33]伝わるように
[03:53.11]歌うの
[03:59.97]
[by:SorairoEnchanted]
[00:50.84]让浮现的感情伴随着音色
[00:58.06]于此刻轻轻晃荡
[01:07.14]拾起渗开的故事
[01:14.59]叠起来也无妨喔
[01:23.85]轻轻闭上眼睛
[01:30.91]突然地
[01:35.60]张开
[01:40.19]犹如溶化于
[01:47.30]听见的信号中
[01:54.08]放声高歌
[02:17.30]将渴望的情感化为声音
[02:24.30]于此刻轻轻摇晃
[02:33.29]将渗开的话语深藏起来
[02:40.75]塞住就行了吗?
[02:49.98]轻轻闭上眼睛
[02:57.14]顺从逐渐听见的
[03:01.32]心跳声
[03:06.35]所演奏地一般
[03:13.55]为了流泄出去
[03:20.27]放声高歌
[03:22.32]来吧 闭上眼睛
[03:29.97]顺从逐渐听见的
[03:34.13]心跳声
[03:39.21]所演奏地一般
[03:46.33]为了传达出去
[03:53.11]放声高歌