歌曲:《embrace》
歌手:BUMP OF CHICKEN
专辑:ユグドラシル
点击试听 → 《embrace》
《embrace》歌词:
[00:00.33]embrace
[00:07.65]歌:BUMP OF CHICKEN
[00:09.61]作詞:藤原基央
[00:11.41]作曲:藤原基央
[00:13.31]
[00:15.20]隠れてないで 出てこいよ この部屋は大丈夫
[00:22.46]鼓動の音は ふたつ ふたつ以上も以下もない
[00:30.03]
[00:30.13]逃げ道の途中 飛び込んだ この部屋の中で
[00:37.45]君は僕に見つかった 首輪の無い姿で
[00:44.21]
[00:44.31]震えてるのはきっと 寒さのせいだけじゃないな
[00:52.39]どんな台詞もきっと 役に立たないな
[01:00.19]
[01:01.12]腕の中へおいで 抱えた孤独の
[01:09.30]その輪郭を 撫でてやるよ
[01:15.69]明かりの無い部屋で 言葉もくたびれて
[01:24.49]確かなものは 温もりだけ
[01:32.08]
[01:36.51]君が そこに居ないと気付いたら とにかく探すだろう
[01:45.07]「そこに居る」のに「居ない」と 気付く時もあるだろう
[01:52.49]
[01:52.59]この眼が視力を失くしても 僕は君を見るだろう
[01:59.96]体中の細胞 フル動員で 君を見るだろう
[02:06.45]
[02:06.55]呼吸の音がする 柔かい匂いもある
[02:14.88]全てこの手のひらに 集めて閉じ込めるよ
[02:22.67]
[02:23.48]腕の中へおいで 隠した痛みの
[02:31.93]その傷口に 触れてみるよ
[02:38.21]時間の無い部屋で 理由も忘れて
[02:46.92]確かなものを 探しただけ 見つけただけ
[03:01.97]
[03:36.49]腕の中へおいで 醜い本音を
[03:45.01]紡いだ場所に キスをするよ
[03:51.40]命の無い世界で 僕と同じ様に
[04:00.04]生きてるものを 探しただけ
[04:06.30]
[04:06.40]腕の中へおいで 怖がらないでおいで
[04:14.99]生きてるものを 見つけただけ
[04:22.44]
[04:22.54]確かなものは 温もりだけ
[04:32.07]
[by:Zeno_5]
[00:00.33]拥抱
[00:07.65]
[00:09.61]
[00:15.20]别再躲了 快出来吧 这间房间你可以放心
[00:22.46]心跳的声音 有两个
[00:30.13]逃亡路上的途中 跳进了这间房间里
[00:37.45]我发现了你 没有戴颈圈的模样
[00:44.31]会发抖 想必不只是因为寒冷
[00:52.39]无论怎样的台词 想必都派不上用场
[01:01.12]来到我的怀里吧 怀抱的孤独
[01:09.30]它的轮廓 让我来抚摸它
[01:15.69]在这间没有光亮的房间里 连言语也失去了力量
[01:24.49]确实存在的东西 只有体温而已
[01:36.51]一但 发现了你不在那里 我想我会去找你吧
[01:45.07]虽然明明「在那里」却以为「你不在」或许我也会发现这点吧
[01:52.59]即使当我的眼睛失去了视力 相信我还是能够看到你
[01:59.96]全部动员 全身的细胞 相信我还是能够看到你
[02:06.55]有着呼吸的声音 有着柔软的气味
[02:14.88]这一切我都要 收藏在这双手里
[02:23.48]来到我的怀里吧 藏起来的痛
[02:31.93]它的伤口 我会来轻触它
[02:38.21]在这间没有时间的房间里 连理由都已被遗忘
[02:46.92]确实存在的东西只有去寻找 只有去发现它
[03:36.49]来到我的怀里吧 丑陋的真心话
[03:45.01]编织它的地方 让我来亲吻它
[03:51.40]在这个没有生命的世界里 和我同样
[04:00.04]活着的事物 我只是在寻找它
[04:06.40]来到我的怀里吧 你不需要害怕
[04:14.99]我只是找到了 活着的事物
[04:22.54]确实存在的东西 只有体温而已