歌曲:《Airhead(翻自 初音ミク)》
歌手:ABbbb君
专辑:Airhead
点击试听 → 《Airhead(翻自 初音ミク)》
《Airhead(翻自 初音ミク)》歌词:
[00:00.000] 作词 : ピコン
[00:01.000] 作曲 : ピコン
[00:02.68]ガランド(Airhead)
[00:10.37]歌:ABbbb君
[00:13.09]阿呆を見るランデブー
[00:14.88]ボビデバビデンベッデボン
[00:17.30]だから今は
[00:18.60]それとなくなあなあ
[00:20.60]散々淡々と暮らしていて
[00:23.61]乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
[00:27.26]解らなくて今フラフラに脳みそ
[00:30.21]駄目になってそっと捨てる
[00:33.94]明日って何度言う?
[00:35.55]ボビデバビデンベッデボン?
[00:38.57]洗剤食らって睫毛乾く?
[00:40.94]NoでNoでNo
[00:44.22]思い出して何、泣いてんだ 今
[00:46.81]さよならに慣れてしまってんだ
[00:49.35]これでいいのか?なんて浪々々
[00:53.67]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
[00:59.72]oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして!
[01:09.39]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
[01:25.52]ざまあみるタンデム
[01:27.21]ボビデバビデンベッデボン
[01:29.58]だから今は
[01:30.66]甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて
[01:35.63]身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
[01:39.74]解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと捨てる
[01:46.12]馬鹿って何度言う?
[01:47.78]ボビデバビデンベッデボン?
[01:50.10]洗剤食らって睫毛乾く?
[01:53.29]NoでNoでNo
[01:56.50]くだらない毎日だったんだ
[01:59.09]「寝てんのと等しい」なんて今
[02:01.59]それでいいのだ!なんて浪々々
[02:05.94]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
[02:11.98]oh 思い出して魚の眼 oh それとなくキルミーして!
[02:21.64]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
[02:53.00]
[by:安汐染]
[00:13.09]凝视着愚者的情书
[00:14.88]bobide babiden bbedebon
[00:17.30]所以如今
[00:18.60]我不留痕迹地浑浑噩噩
[00:20.60]散散淡淡地活着
[00:23.61]干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
[00:27.26]如今无法理解潺潺涌动的脑浆
[00:30.21]渐渐毫无价值只得默默丢弃
[00:33.94]口中重复了多少次明天?
[00:35.55]bobide babiden bbedebon?
[00:38.57]清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?
[00:40.94]嚷着No No No
[00:44.22]因突如其来的回忆而声泪俱下
[00:46.81]最终也接受了聚聚散散
[00:49.35]嘟囔道 这样就好了么?随波追流
[00:53.67]孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
[00:59.72]鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响地把我杀掉啊!
[01:09.39]狭窄的房间里起舞No.10884彻夜
[01:25.52]望着丑态的窜串
[01:27.21]bobide babiden bbedebon
[01:29.58]所以如今
[01:30.66]甜美的扁桃体与脑袋呀懒懒散散平平淡淡地活着
[01:35.63]从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
[01:39.74]如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只能默默去掉
[01:46.12]你说了多少次傻话?
[01:47.78]bobide babiden bbedebon?
[01:50.10]清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?
[01:53.29]嚷着No No No
[01:56.50]那是段无聊的时光
[01:59.09]「简直和睡着没差」现在也如此认为
[02:01.59]说着这样就好!随口附和着
[02:05.94]孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正在考虑着啊
[02:11.98]鱼的眼睛在脑海里浮动来不动声响的把我杀掉啊!
[02:21.64]狭窄的房间里起舞No.10884彻夜