歌曲:《of memories》
歌手:Masayoshi Minoshima / 坂上なち
专辑:of memories
点击试听 → 《of memories》
《of memories》歌词:
[00:00.000] 作词 : Haruka
[00:00.045] 作曲 : Masayoshi Minoshima
[00:00.91]of memories
[00:16.45]Arranged: Masayoshi Minoshima
[00:31.19]Lyric: Haruka Vocal: 坂上なち
[00:38.79]Album: Alstroemeria Records - of memories (C78)
[00:45.71]
[01:00.92]
[01:16.12]一人(ひとり)きりの夏(なつ) 君(きみ)がいなくて
[01:23.67]信(しん)じきれずまた 膝(ひざ)をついた
[01:31.41]この場所(ばしょ)だったの 二人(ふたり)いたのは
[01:39.04]きっとまた逢(あ)える 諦(あきら)めきれずに
[01:45.95]
[01:46.63]「貴方(あなた)を返(かえ)して…」何度(なんど)も泣(な)いてた
[01:54.27]戻(もど)らない時(とき)は 私(わたし)だけ苦(くる)しめた
[02:01.86]夏(なつ)が来(く)るたびに 君(きみ)を思(おも)い出(だ)す
[02:09.52]澄(す)んだ青空(あおぞら)はまだ 私(わたし)を見(み)つめていた
[02:16.60]
[02:17.23]君(きみ)と歩(あゆ)んでた この場所(ばしょ)はまだ
[02:24.78]何(なに)も変(か)わらずに 優(やさ)しく見(み)えて
[02:32.36]流(なが)れ行(ゆ)く時(とき)と 止(と)まった時(とき)が
[02:39.99]独(ひと)りの私(わたし)を ませていた
[02:48.69]
[03:11.01]
[03:33.33]もう君(きみ)はいない わかっているの
[03:40.97]でもまだいいよね 思(おも)い出(だ)して
[03:48.60]独(ひと)りきりじゃない そう笑(わら)うかな?
[03:56.22]きっとそうだよね 君(きみ)の優(やさ)しさで
[04:03.09]
[04:03.77]あの空(そら)の向(む)こう 君(きみ)はいるのかな
[04:11.44]忘(わす)れずにいたい この胸(むね)にいつまでも
[04:19.04]ここに来(く)ればまた 逢(あ)える気(き)がしてた
[04:26.62]澄(す)んだ青空(あおぞら)の下(した) 君(きみ)が背(せ)を押(お)していた
[04:33.70]
[04:34.23]いつか薄(うす)れゆく 記憶(きおく)の中(なか)で
[04:41.87]あの日(ひ)の出会(であ)いを 大事(だいじ)にしたい
[04:49.52]戻(もど)らない日々(ひび)を 受(う)け止(と)め君(きみ)に
[04:57.17]「ありがとう」そっと さよなら告(つ)げた
[05:05.77]
[05:34.49]
[by:穰静叶]
[00:00.91]
[00:16.45]
[00:31.19]
[00:38.79]
[01:16.12]一个人的夏天 没有你的夏天
[01:23.67]仍不敢相信 已无力去追寻
[01:31.41]你我曾驻足过的这片土地
[01:39.04]只要不放弃 一定能 再度相遇
[01:46.63]「你会回来的……」无论多少次哭泣
[01:54.27]无法挽回的曾经 都折磨着我的心绪
[02:01.86]每当夏天到来 我就会想起你
[02:09.52]而后再度 追溯那天 那片晴空下的回忆
[02:17.23]与你并肩走过的 这片土地
[02:24.78]温柔注视着 不曾被岁月侵蚀的痕迹
[02:32.36]时光停止又流逝 轮回不息
[02:39.99]唯独我 还在这里
[03:33.33]明明早已清醒 你已别离 远去
[03:40.97]可我仍会 止不住回忆
[03:48.60]「你不是一个人 悲伤的时候就微笑吧 」
[03:56.22]那一刻起就不曾改变 温柔的你
[04:03.77]那云霞的彼端 是否还残存着你的身影
[04:11.44]想要忘却 伤痛却屡屡啃噬内心
[04:19.04]再次来到这里 寄望能与你相遇
[04:26.62]这片湛蓝的晴空下 你曾在我背后 大声鼓励
[04:34.23]也许终有一天 脑海会淡出 这份记忆
[04:41.87]可我好想把那天的相遇 当作最重要的东西 去珍惜
[04:49.52]将那些共度的 一点一滴 拥入你的怀里
[04:57.17]离别之际 轻轻地 说一声 「谢谢你」