歌曲:《卒業 / Graduation》
歌手:William Aoyama
专辑:
点击试听 → 《卒業 / Graduation》
《卒業 / Graduation》歌词:
[00:00.000] 作词 : 尾崎豊
[00:01.000] 作曲 : 尾崎豊
[00:19.43] 校舎の影 芝生の上 すいこまれる空
[00:25.61] 幻とリアルな気持ち 感じていた
[00:31.31] チャイムが鳴り 教室のいつもの席に座り
[00:37.47] 何に従い 従うべきか考えていた
[00:43.78] ざわめく心 今 俺にあるもの
[00:49.88] 意味なく思えて とまどっていた
[00:56.63] 放課後 街ふらつき 俺達は風の中
[01:01.39] 孤独 瞳にうかべ 寂しく歩いた
[01:07.78] 笑い声とため息の飽和した店で
[01:13.47] ピンボールのハイスコアー 競いあった
[01:19.63] 退屈な心 刺激さえあれば
[01:25.73] 何でも大げさにしゃべり続けた
[01:36.62] 行儀よくまじめなんて 出来やしなかった
[01:42.37] 夜の校舎 窓ガラス壊してまわった
[01:48.01] 逆らい続け あがき続けた 早く自由になりたかった
[02:00.25] 信じられぬ大人との争いの中で
[02:06.33] 許しあい いったい何 解りあえただろう
[02:12.41] うんざりしながら それでも過ごした
[02:18.23] ひとつだけ 解っていたこと
[02:24.51] この支配からの 卒業
[02:30.19] 卒業して いったい何解ると言うのか
[02:37.70] 想い出のほかに 何が残るというのか
[02:42.36] 人は誰も縛られた かよわき子羊ならば
[02:48.07] 先生あなたは かよわき大人の代弁者なのか
[02:55.15] 俺達の怒り どこへ向うべきなのか
[03:00.23] これからは 何が俺を縛りつけるだろう
[03:06.07] あと何度自分自身 卒業すれば
[03:12.42] 本当の自分に たどりつけるだろう
[03:24.14] 仕組まれた自由に 誰も気づかずに
[03:29.91] あがいた日々も 終る
[03:35.55] この支配からの 卒業
[03:42.05] 闘いからの 卒業
[by:只有染井吉野存在的街道]
[00:19.43]校舍的影子 草坪上 被吸进去的天空
[00:25.61]感觉到了 虚幻和现实的心情
[00:31.31]钟声响起 坐在教室里原来的座位
[00:37.47]考虑着要服从什么 是否应该服从
[00:43.78]一颗彷徨的心是此刻我所拥有的唯一
[00:49.88]百无聊赖地想著 感到一阵迷惘
[00:56.63]放学后在街上闲晃 我们在风中
[01:01.39]寂寞地走著 孤独浮现在眼底
[01:07.78]在因笑声和叹息而饱和的店里
[01:13.47]在弹子球上一较高下
[01:19.63]百无聊赖的心 只要能找到刺激
[01:25.73]不管是什麼我们都把它讲得很夸张
[01:36.62]有礼节 认真什么的是绝对做不来的
[01:42.37]夜晚的校舍 我们四处打玻璃窗
[01:48.01]不停的反抗 不停的挣扎 只想早一天得到解放
[02:00.25]在与大人难以置信的抗争中
[02:06.33]彼此原谅 却究竟又相互理解了多少
[02:12.41]在烦不胜烦之下 也将成为过往
[02:18.23]只了解到一件事
[02:24.51]那就是从这个支配下 毕业
[02:30.19]就算是毕了业究竟又能明白些什麼
[02:37.70]除了回忆究竟又能够留下些什麼
[02:42.36]若说人们都是被紧紧绑住的柔弱羔羊
[02:48.07]老师你难道就是软弱成人的代言者吗
[02:55.15]我们的愤怒究竟该指向何方
[03:00.23]从今以后又会是什麼来将我紧绑
[03:06.07]此后究竟得从自身毕业几回
[03:12.42]才能寻觅到真正的自我
[03:24.14]在不知不觉里 被人安排好的自由里
[03:29.91]焦虑的每一日也将结束
[03:35.55]从这个支配下 毕业
[03:42.05]从争斗里 毕业