歌曲:《灼け落ちない翼》
歌手:多田葵
专辑:Bravely You / 灼け落ちない翼
点击试听 → 《灼け落ちない翼》
《灼け落ちない翼》歌词:
[00:00.000] 作词 : 麻枝准
[00:00.100] 作曲 : 麻枝准
[00:00.200]编曲 : ANANT-GARDE EYES
[00:00.300]灼け落ちない翼
[00:31.650]見渡せる場所に
[00:35.280]今朝は辿り着く
[00:39.010]遠く線路が伸びる
[00:46.470]こびりついた土
[00:50.120]踵から落とし
[00:53.330]歩いた距離を
[00:56.410]測ってみたり
[01:01.140]前髪を揺らすように
[01:04.870]風が強く吹いたら
[01:08.560]もう何も迷わない
[01:14.510]世界の果てさえ
[01:18.210]僕らは知らない
[01:21.910]悲しまず生きる
[01:25.600]術も持ってない
[01:29.290]目指すこの先に
[01:33.010]待ってる勇気
[01:36.680]それを手にしたら
[01:40.400]終わる夢を見た
[01:44.980]...
[02:00.200]色んな挨拶
[02:03.910]繰り返してきた
[02:07.600]並ぶ白い歯は同じ
[02:15.030]大げさなバッグ
[02:18.680]まだ空っぽだけど
[02:21.920]大している物なんか無かった
[02:29.780]両膝を地に着くと
[02:33.450]また風がざわめいて
[02:37.160]僕の背中を押す
[02:43.130]空が変わり果て
[02:46.810]僕らは眠る
[02:50.500]明日への架け橋
[02:54.200]なんとか渡って
[02:57.870]本当の強さを
[03:01.570]誰も持ってない
[03:05.260]目覚めたらすぐに
[03:09.010]今日も歩き出そう
[03:15.910]そろそろご飯の仕度をしなきゃ
[03:23.300]倒れてしまう前に
[03:28.640]水を靴ですくって飲んだ
[03:35.600]だらしなくなる一人だと
[03:45.460]前髪を揺らすほど
[03:49.150]風が強く吹いたら
[03:52.850]ここを離れる合図
[03:58.830]世界の果てさえ
[04:02.530]僕らは知らない
[04:06.230]悲しまず生きる
[04:09.920]術も持ってない
[04:13.660]目指すこの先に
[04:17.360]待ってる勇気
[04:21.030]それを手にしたら
[04:24.740]終わる夢を見た
[04:28.420]空が変わり果て
[04:32.110]星は巡ってゆく
[04:35.800]目覚めたらすぐに
[04:39.520]今日も歩き出そう
[00:00.200]
[00:00.300] 灼热不落之翼
[00:31.650]今晨终于抵达了
[00:35.280]能俯瞰世间之处
[00:39.010]望着那向远方无限延伸的铁轨
[00:46.470] 轻轻地踢着鞋跟
[00:50.120]抖去上面的泥土
[00:53.330]尝试着测量着
[00:56.410]走过的距离
[01:01.140]忽然之间一阵风
[01:04.870]吹起了我的发梢
[01:08.560]我已经不会再迷惘了
[01:14.510]世界的尽头在何处
[01:18.210]我们也无从知晓
[01:21.910]也不知应该怎么才能
[01:25.600]无畏悲伤地活下去
[01:29.290]在那理想的彼岸
[01:33.010] 等待着我们所希冀的勇气
[01:36.680]在拥有了它的瞬间
[01:40.400]便能看见梦境的终结
[01:44.980]
[02:00.200] 生活中上演着
[02:03.910]各种各样的寒暄
[02:07.600]最终能得到的还是相同的笑容
[02:15.030]看似巨大的背包中
[02:18.680]里面仍空无一物
[02:21.920]只因从未遇到过 值得我珍惜之物
[02:29.780]双膝跪地坐下的瞬间
[02:33.450]又有一阵风呼啸而来
[02:37.160]推动着我向前行
[02:43.130]望着天空的千变万化
[02:46.810]我们都昏昏欲睡
[02:50.500] 欲想横渡
[02:54.200]那通往明日的桥梁
[02:57.870]没有人天生就能拥有
[03:01.570]那所谓的强大的力量
[03:05.260]一觉醒来
[03:09.010]今日要向前迈步
[03:15.910]是时候该准备晚饭了
[03:23.300]在无力站立之前
[03:28.640]用鞋子舀起水一饮而尽
[03:35.600] 原来自己已经变得这么没出息了啊
[03:45.460]忽然间的一阵大风
[03:49.150]拂动着的前发随风而动
[03:52.850] 那正是唤着我离开此地的暗号
[03:58.830]世界的尽头在何处
[04:02.530]我们也无从知晓
[04:06.230]也不知应该怎么
[04:09.920]才能无伤无痛地走完今后的路程
[04:13.660]在那理想的彼岸
[04:17.360] 等待着我们所希冀的勇气
[04:21.030]拥有了它的瞬间
[04:24.740]便能看见梦境的终结
[04:28.420]光阴荏苒
[04:32.110]斗转星移
[04:35.800]一觉醒来
[04:39.520]今日也要向前迈步