歌曲:《STARSEEK WAYFARER》
歌手:前野智昭
专辑:あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Present -Trickstar-
点击试听 → 《STARSEEK WAYFARER》
《STARSEEK WAYFARER》歌词:
[00:04.78]作詞:松井洋平
[00:07.46]作曲:原田篤(Arte Refact)
[00:10.44]編曲:山本恭平(Arte Refact)
[00:14.33]暗い夜を往く…列車の中、立ち尽くしてた
[00:21.40]行く先なんて知らないレールが続いてく
[00:28.58]何度も自分に問いかけた「お前は何処へ行きたいんだ?」
[00:35.61]飛び降りたのさ…夜明けへ向かうため
[00:41.94]人は誰だって荒野を彷徨っていくWayfarer
[00:48.97]標識なんて無い旅で、何か探してるのさ
[00:57.15]たった一つだけ、確かなことがあるんだ
[01:03.94]踏み出さないと…何処にも辿り着けないのだろう
[01:25.14]抱えていたもの(不安や迷いも)地図になるって…やっと気付いた
[01:32.06]思いの空欄を(空っぽのハート)埋める答えになっていった
[01:39.12]旅は常に迫るだろう…辛く、苦しい選択を
[01:46.11]選んできた過去、『道』という足跡
[01:52.58]闇夜で見上げた空に星を見つけたなら
[01:59.57]標識なんて無い旅の、眩しい道標になる
[02:07.61]もうわかってるだろう?それをきっと夢と呼ぶんだ
[02:14.50]そこに集った…出逢いを『仲間』と呼ぶのだろう
[02:35.74]「もう、迷わない」とは…誰も言えない台詞だろう
[02:43.22]旅に終わりはないから
[02:49.78]「今、迷いはない」そう、言える強さは手に入れたよ
[02:59.56]選んだ道で
[03:17.52]高みに至る『道』とは(Journey to the future.)
[03:24.61]自ら創る『道』だろう(We make our own way.)
[03:31.62]人は誰だって荒野を彷徨っていくWayfarer
[03:38.49]標識なんて無い旅で、星を見つけてくのさ
[03:46.63]何も持ってないから、得られたものもあるんだ
[03:53.35]さぁ、踏み出そう…未来という目的地へと
[04:05.74]一緒に行こう
[04:12.86]
[by:弥生SHIGURE]
[00:04.78]
[00:10.44]
[00:14.33]于暗夜中前行…在列车里茫然地伫立着
[00:21.40]不知去往何方的轨道绵延不绝
[00:28.58]无数次扪心自问:“你究竟想要去往何方?”
[00:35.61]从列车上纵身一跃 是为了去迎接晨曦
[00:41.94]无论谁都是于荒野彷徨的旅人
[00:48.97]在没有标识的旅途中 寻找着什么
[00:57.15]但只有一个信念是清晰明确的
[01:03.94]如果不踏出这一步的话…是哪里也到达不了的吧
[01:25.14]终于意识到…所怀有的感情(不安和迷茫也)都会变成地图指引着我前行
[01:32.06]成为了思想的空白处(空虚的心)埋藏着的答案
[01:39.12]旅途中总会陷入迷茫吧…艰难痛苦的时候
[01:46.11]所做出选择的过去 是名为“道路”的足迹
[01:52.58]如果于暗夜中抬头仰望发现了星星的话
[01:59.57]就会成为没有标识之旅中耀眼的路标
[02:07.61]已经明白了吧?那一定是称之为梦想的星星
[02:14.50]聚集于此的 是与称之为“同伴”的相遇
[02:35.74]“已经不会再迷茫了”是谁也说不出口的台词吧
[02:43.22]因为旅途是永远不会终结的
[02:49.78]“现在已经不会再迷茫了”是的,我得到了能够引以为傲说出口的勇气
[02:59.56]在自己选择的道路上
[03:17.52]所谓攀至顶点的“道路”就是(Journey to the future.)
[03:24.61]自己创造出的“道路”(We make our own way.)
[03:31.62]无论谁都是于荒野彷徨的旅人
[03:38.49]在没有标识之旅中寻找星光
[03:46.63]我曾经一无所有 但我也得到了珍贵的友情
[03:53.35]来吧 踏出第一步…去往名为未来的目的地
[04:05.74]一起前行吧