歌曲:《スライダーを覚えて》
歌手:山本耀司
专辑:さぁ、行かなきゃ
点击试听 → 《スライダーを覚えて》
《スライダーを覚えて》歌词:
[00:42.226]働き者の僕は
[00:48.510]人生の握りを変えることなく
[00:54.744]正しい投球フォームで
[01:00.368]心の中心を目がけて
[01:06.323]あくまでも
[01:08.452]オーソドックスに
[01:09.359]オーソドックスに
[01:12.690]あくまでも
[01:14.154]オーソドックスに
[01:15.474]投げ込んだ
[01:18.473]時として打ち返されることもあるが
[01:24.329]それは出会い頭というやつで
[01:30.587]それは人生の機微というやつで
[01:36.563]片づけてしまえた
[01:54.442]僕の中の時間が
[02:00.423]僕の外の時間と
[02:06.623]食い違ってしまっても
[02:12.519]人生の握りを
[02:14.681]変えることなく
[02:18.031]いつまでも
[02:20.853]オーソドックスに
[02:24.453]いつまでも
[02:26.045]オーソドックスに投げ込んだ
[02:30.627]時として打ち取ることもあるが
[02:36.474]それは出会い頭と
[02:38.754]いうやつで
[02:42.396]それは人生の機微と
[02:45.240]いうやつで
[02:48.444]片づけられてしまった
[03:24.337]そんな僕がいつの間にか
[03:30.369]人生の握りを
[03:32.939]僅かに変えて
[03:36.487]覚えてしまった
[03:38.903]スライダー
[03:42.407]A slider comes across
[03:48.222]それはそれで以前の僕を
[03:54.207]それはそれで
[03:55.727]取り戻せたが
[04:00.191]A slider comes across
[04:03.247]My mind
[04:18.371]打ち取ったのは僕なのか
[04:24.619]打ち取られたのが僕なのか
[04:30.644]悲しくなることがある
[04:36.609]スライダーを覚えて
[04:42.347]A slider comes across
[04:48.411]A slider comes across
[04:51.283]My mind
[04:54.419]A slider comes across
[05:05.020]終了
[by:SelfDissection]
[00:42.226]劳动者出身的我
[00:48.510]没有改变过我的目标
[00:54.744]期望按照正确的轨迹走完
[01:00.368]心底里的路,一个终点
[01:06.323]说到底
[01:08.452]真正的
[01:09.359]真正所求的
[01:12.690]到底
[01:14.154]的确是
[01:15.474]迈出去了
[01:18.473]有时自然会垂头丧气
[01:24.329]一个让我迎头向上的“家伙”
[01:30.587]巧妙的修理了我路灯的“家伙”
[01:36.563]收拾完了吧
[01:54.442]我活着的时间
[02:00.423]我支配的时间
[02:06.623]即便如今苟延残喘
[02:12.519]不甘轻言放弃
[02:14.681]不会改变
[02:18.031]直到永远
[02:20.853]是的
[02:24.453]即便远离世间
[02:26.045]依旧如此
[02:30.627]再次品尝着泪水的时候
[02:36.474]那个让我迎头向上的“家伙”
[02:38.754]如此让我鼻酸的家伙
[02:42.396]默默的再次修好了我的路灯的“家伙”
[02:45.240]这样子让我灰头土脸的家伙
[02:48.444]被“它”再次拉上肩膀
[03:24.337]那样的我在不知不觉中
[03:30.369]像握住了手里的饭团
[03:32.939]好像改变了些什么
[03:36.487]记起来了
[03:38.903]浮闪而过
[03:42.407]横穿跳过的片段
[03:48.222]那就是以前的我啊
[03:54.207]就是那样子啊
[03:55.727]回来了
[04:00.191]涌上
[04:03.247]我心头的念想
[04:18.371]终究是世界改变了我们
[04:24.619]还是我们改变了世界
[04:30.644]沉默在悲伤中的故事啊
[04:36.609]飞速而过
[04:42.347]穿插着
[04:48.411]横渡着
[04:51.283]在我心中
[04:54.419]徘徊着
[05:05.020]就这样结束了