歌曲:《夏の在りか》
歌手:H△G
专辑:青色フィルム
点击试听 → 《夏の在りか》
《夏の在りか》歌词:
[00:37.49]色褪せたスコアボードと七月の通り雨。
[00:44.77]凛とした入道雲はいつもより白かった。
[00:51.53]飲み干した水筒、
[00:55.55]こだました歓声、
[00:59.48]止まったままの夏の日。
[01:03.11]君は今も夢の続き追いかけてる。
[01:10.58]あの金網の向こう側に
[01:14.27]見つけた"夏の在りか"を、
[01:17.37]時が過ぎていつの日か
[01:21.19]"青春"というのならば、
[01:25.36]その時僕らはもう少し
[01:29.30]大人になれているのかな?
[01:32.18]夏空に消えた校歌斉唱、
[01:36.36]君の名前呼んでいた。
[01:55.16]着崩したユニフォームとつば折りの野球帽。
[02:02.34]昏れなずむグラウンドには君の影が見えた。
[02:09.60]この夏の日がそっと終わりを告げる頃、
[02:16.90]まるで何もなかったかのように
[02:20.66]僕ら別の道を歩いてゆく。
[02:28.80]あの白線の向こう側に
[02:31.73]失くした"夏の在りか"を、
[02:34.93]振り返える時が来ても
[02:38.81]"青春"といえるのなら、
[02:42.70]その時僕らは何を見つけ
[02:45.74]何を探しているのかな?
[02:49.69]忘れぬ夏が確かにあったこと、
[02:53.87]その代わりにこの歌を。
[03:27.21]白い制服の眩しさが影を踏むコントラスト。
[03:34.20]ノスタルジックに響くブラスバンドの音。
[03:41.97]夏の魔法にかけられて
[03:45.61]大人になってくとしても、
[03:48.83]この空に消えた校歌斉唱、忘れない。
[03:56.67]あの金網の向こう側に
[04:00.43]見つけた"夏の在りか"を、
[04:03.55]その寂しさも含めて
[04:07.27]"青春"というのならば、
[04:11.44]きらめきの中に隠された
[04:15.14]青みがかった毎日と、
[04:18.35]過ぎ去りし夏の想い出たちは
[04:22.49]今もここにあるだろう。
[by:sawstiuym]
[00:37.49]褪了色的记分牌与七月的阵雨
[00:44.77]洁白无暇的积雨云比以往更加的纯净
[00:51.53]滴水不剩的水壶
[00:55.55]萦绕回响的欢呼声
[00:59.48]夏天的时光就这样戛然而止
[01:03.11]而你依旧续写着梦想
[01:10.58]在那铁丝网的对面
[01:14.27]看到了“夏天存在的地方”
[01:17.37]时光不会停止流逝
[01:21.19]如果哪一天所谓的“青春”结束了
[01:25.36]那个时候
[01:29.30]我们是否已经成为了大人?
[01:32.18]齐唱的校歌在夏空中渐渐消逝
[01:36.36]而后一起 呼唤起你的名字
[01:55.16]破烂的校服与帽檐翻起的棒球帽
[02:02.34]黄昏仍未降临的操场上看到了你的身影
[02:09.60]告知这个夏天的时光悄悄完结之时
[02:16.90]恍若未曾相遇
[02:20.66]我们踏上了各自的道路
[02:28.80]在那条白线对面
[02:31.73]“夏天存在的地方” 已不复存在、
[02:34.93]回首那一刻
[02:38.81]要是还能说那是“青春”
[02:42.70]那个时候我们会发现什么
[02:45.74]又是在寻找什么呢?
[02:49.69]就用这首歌来代替
[02:53.87]那个永远也不会忘怀的夏天
[03:27.21]白色制服的耀眼与脚下的黑影互相映衬
[03:34.20]管弦乐队的曲声奏响 回荡起那令人怀念的旋律
[03:41.97]即使夏天的魔法
[03:45.61]使我们变成了大人
[03:48.83]然而曾经在这片天空下齐唱的校歌 我永远不会忘怀
[03:56.67]在那铁丝网的对面
[04:00.43]看到了“夏天存在的地方”
[04:03.55]如果“青春”夹杂着
[04:07.27]些许寂寞与不舍
[04:11.44]或许每一天
[04:15.14]闪烁的光辉中也会泛起点点蓝色
[04:18.35]逝去的夏天 那些酸甜苦辣的回忆
[04:22.49]如今依然在这里吧