歌曲:《ニーチェミーツミー》
歌手:かしこ。 / 初音ミク
专辑:Appetizer
点击试听 → 《ニーチェミーツミー》
《ニーチェミーツミー》歌词:
[00:04.20]いちごから食べる君と 最後に取っておく私で
[00:09.68]ちぐはぐな恋をした「魔が差したみたいなの」
[00:15.21]ところでニーチェさん 先週末のあの人は
[00:20.37]つまり どういうご関係? 選ぶ?私との友好関係
[00:26.18]ならさ100字で簡潔に答えて
[00:29.17]ニーチェ!ニーチェ!プリーズミー!
[00:31.61]真っ赤っ赤っ赤な 嘘ついて
[00:34.07]真っ赤っ赤っ赤な 恥かいて
[00:36.81]待ってよ どんな君も
[00:39.04]可愛くて 憎たらしいな
[00:42.49]真っ赤っ赤っ赤な キスをして
[00:45.27]待ったなし 私はダメになって
[00:48.75]君の 天才的マイペースに
[00:51.46]巻き込まれて 今日も隣にいる
[00:54.39]「もう離れたくないよ」って 感動的な台詞を吐いて
[00:59.87]君は言ったそばから スマホを弄ってる
[01:05.48]「ニートとニーチェはよく似てる」って腕を組む
[01:10.45]つまりどういう魂胆で 言っているのよはにかんで
[01:16.39]何となくわかるけれど
[01:18.23]1ミリもわかりたくないわ
[01:23.24]真っ赤っ赤っ赤な 嘘ついて
[01:25.73]真っ赤っ赤っ赤な 恥かいて
[01:28.56]まだまだ 隠し持ってる
[01:30.87]その態度 気に入らないわ
[01:34.19]真っ赤っ赤っ赤な 恋をして
[01:36.96]真っ赤っ赤っ赤な ストロベリー
[01:40.16]君の神一重なマイペースに
[01:43.10]悔しいので 軽くつねってみた
[01:45.98]隣のニーチェさん 短い髪のあの人は
[01:50.95]つまり どういうご関係? 選ぶ?私との友好関係
[01:56.87]ならさ気持ちを簡潔に伝えて
[01:59.93]ニーチェ!ニーチェ!プリーズミー!
[02:02.93]
[by:小茶子]
[00:04.20]吃着草莓的你 和拿走最后一个的我
[00:09.68]陷入了不对等的恋爱 「就像一时的鬼迷心窍吗」
[00:15.21]话说回来尼采先生 那个上周末遇见的人
[00:20.37]到底和我 是什么样的关系? 选择吧? 和我的友好关系
[00:26.18]现在就用100个字简短地回答吧
[00:29.17]尼采!尼采!please me!
[00:31.61]撒下赤红的弥天大谎
[00:34.07]露出赤红的百态丑相
[00:36.81]等下 无论怎样的你
[00:39.04]都可爱到 令人讨厌
[00:42.49]做着赤红的深情热吻
[00:45.27]不能再等了 我已经不行了
[00:48.75]被卷入你那 天才的
[00:51.46]我行我素中 今天也坐在了一旁
[00:54.39]「已经不想离开你了」 你一边吐露着感动的台词
[00:59.87]一边坐在身旁 玩弄着手机
[01:05.48]「neet和尼采其实很相似」你抱着胳膊沉思
[01:10.45]你究竟有什么企图 羞耻地说出来吧
[01:16.39]虽然不知为何明白
[01:18.23]但其实一毫米也不想明白啊
[01:23.24]撒下赤红的弥天大谎
[01:25.73]露出赤红的百态丑相
[01:28.56]又在又在 隐藏着什么
[01:30.87]那种态度 真看不惯啊
[01:34.19]落入赤红的恋爱长河
[01:36.96]拿起赤红的可爱草莓
[01:40.16]掉进了和你相差无几的节奏中
[01:43.10]因为不甘心 试着轻轻试探你
[01:45.98]坐在身旁的尼采先生 那个头发短短的人
[01:50.95]到底和我 是什么样的关系? 选择吧? 和我的友好关系
[01:56.87]现在就将心情简洁地传达过来吧
[01:59.93]尼采!尼采!please me!