歌曲:《それを青春と呼ぶ日(旅立ち卒業組)》
歌手:SKE48
专辑:チョコの奴隷 (Type-A) - (巧克力的奴隶 (Type-A))
点击试听 → 《それを青春と呼ぶ日(旅立ち卒業組)》
《それを青春と呼ぶ日(旅立ち卒業組)》歌词:
[00:22.19]谁もいない剧场(シアター)
[00:26.93]灯りの消えた狭いステージ
[00:32.61]客席の真ん中で
[00:37.73]私は别れを告げる
[00:42.78]同(おんな)じ梦を目指して
[00:48.08]仲间と歌い踊り続けた
[00:53.33]あの日の汗や
[00:56.40]ひたむきさを
[00:58.84]思うだけで胸が缔め付けられる
[01:05.50]ありがとう
[01:09.37]过ぎ去った日々よ
[01:13.60]私のすべて
[01:16.04]振り向けば
[01:19.67]つらかったことさえ
[01:24.15]辉いてる
[01:26.53]大切なその记忆を
[01:33.02]ずっと この胸に抱いて
[01:39.38]何も後悔ない足迹
[01:44.87]それを青春と呼ぶ日が来た
[01:50.92]
[02:01.01]客席から见えた
[02:05.82]私は顽张っていたのかな?
[02:11.05]ステージのその姿
[02:16.43]谁かに誉めて欲しかった
[02:21.48]自分の道が见えずに
[02:26.84]何度も辞めようと思ったけど
[02:32.15]他のメンバーの顽张りを见て
[02:37.52]自分に足りないもの気づかされた
[02:44.26]ありがとう
[02:48.19]新しい道よ
[02:51.82]私の未来
[02:54.63]どこまでも
[02:58.42]太阳がその先を
[03:02.93]照らしている
[03:06.23]ゆっくりと目を闭じれば
[03:12.34]きっと 思い出すでしょう
[03:17.76]いつか帰って来るこの场所を
[03:23.64]それを青春と呼ぶ日が来た
[03:31.86]
[03:48.39]ありがとう
[03:52.20]多くの仲间よ
[03:55.88]见守る人よ
[03:58.75]なぜだろう
[04:03.03]この頬を濡らすのは
[04:06.71]寂しいから
[04:09.13]ゆっくりと上を向いて
[04:16.57]涙 我慢して笑う
[04:22.12]もっと素敌になって会おうね
[04:27.36]それを青春と呼ぶ日が来た
[by:尼尼尼扣]
[00:22.19]空无一人的剧场
[00:26.93]关着灯狭窄的舞台
[00:32.61]在观众席的中央
[00:37.73]我宣告着离别
[00:42.78]大家怀揣着同样的梦想
[00:48.08]和伙伴们一起唱着歌跳着舞
[00:53.33]那些日子留下的汗水
[00:56.40]和一心努力的心情
[00:58.84]只是想起来心就紧紧揪在了一起
[01:05.50]衷心的谢谢
[01:09.37]那段过去的日子
[01:13.60]是我的全部
[01:16.04]回头看看的话
[01:19.67]就连那些辛苦的经历
[01:24.15]也在发着光
[01:26.53]这些珍贵的记忆
[01:33.02]会一直长存在我心中
[01:39.38]什么都不后悔的足迹
[01:44.87]叫做青春的这一天来了
[02:01.01]从观众席上看到的我
[02:05.82]是在努力着的吗
[02:11.05]我在舞台上努力着的身影
[02:16.43]也希望能有人来鼓励赞扬
[02:21.48]虽然看不清自己未来的道路
[02:26.84]几度想要放弃
[02:32.15]但看到其他成员们的努力
[02:37.52]就意识到了自己还不足的地方
[02:44.26]衷心的谢谢
[02:48.19]全新的道路
[02:51.82]是我的未来
[02:54.63]不管我走到哪里
[02:58.42]太阳都会在前方
[03:02.93]照耀着
[03:06.23]慢慢地闭上双眼的话
[03:12.34]一定会想起的吧
[03:17.76]某一天一定会回来的这个地方
[03:23.64]叫做青春的这一天来了
[03:48.39]衷心的谢谢
[03:52.20]我众多的伙伴们
[03:55.88]守护着我的人们
[03:58.75]为什么呢
[04:03.03]我的脸颊湿润了
[04:06.71]是因为寂寞和不舍
[04:09.13]慢慢地扬起头
[04:16.57]忍住眼泪微笑
[04:22.12]当我们变得更好的时候要再相见呐
[04:27.36]叫做青春的这一天来了