歌曲:《신세계》
歌手:Brown Eyed Girls
专辑:BASIC
点击试听 → 《신세계》
《신세계》歌词:
[00:00.000] 作词 : 金伊娜/MiRyo
[00:01.000] 作曲 : 李民秀
[00:24.460]시간이 어디선가 휘어져 버린 ground
[00:29.230]어지러운가
[00:32.430]파란 비명소리가 내 눈을 닮은 brown
[00:37.060]기분 탓인가
[00:40.480]내가 알았던 모든 것
[00:42.350]아름답게 다 뒤엉켜 있어
[00:48.250]아름다운 건 엉켜있어
[00:50.270]내가 너와 늘 그렇듯이
[00:56.280]trip 그 속으로 shoot um um um
[01:00.570]trip 더 안으로 shoot um um um
[01:04.110]trip 빛 속으로 shoot um um um
[01:08.350]어쩌면 내 모든 게 달라질 것 같아
[01:12.300]어디까지 보이니 all about the world
[01:13.920]궁금한 적 없었니 all about the world
[01:19.250]나만 빼고 여기 모두 stop
[01:20.940]space time of the world
[01:23.120]내가 다 볼 때까지 시간
[01:25.210]나의 모든 공간 빛 speed
[01:27.580]all about the universe is
[01:28.790]all about to be reversed see
[01:38.510]착각이 아닌 거야 내가 달라진 건
[01:42.890]패러다임뿐
[01:46.340]한 차원 전의 나를 볼 수 있는 건
[01:50.900]패러다임 shift
[01:54.390]내가 알았던 모든 것
[01:56.490]어지럽게 다 뒤바뀌어 있어
[02:02.360]어지러웠던 모든 것
[02:04.660]다시 자리를 찾아갔어
[02:10.200]느린 빨라지는 그림 um um um
[02:14.260]느린 빛 속의 secret um um um
[02:17.960]느린 시간 속에 우린 um um um
[02:21.220]이 모든 시작으로 다가가고 있어
[02:26.150]어디까지 보이니 all about the world
[02:29.160]궁금한 적 없었니 all about the world
[02:33.030]나만 빼고 여기 모두 stop
[02:34.770]space time of the world
[02:37.020]내가 다 볼 때까지 시간
[02:39.270]나의 모든 공간 빛 speed
[02:41.360]all about the universe is
[02:42.260]all about to be reversed see
[02:43.760]all the patterns and colors
[02:46.390]경험의 세계란 건 실재와는 달랐어
[02:48.250]옳고 그름을 갈라 놓지마
[02:50.970]지금은 영원 같은 찰나
[02:52.630]plus minus 내 신경의 각성
[02:54.400]furious 새로운 법칙을 재작성해
[02:56.490]I got high blood pressure
[02:58.570]I gotta need some fresh air
[03:00.310]모든 시간이 0에 가까워져
[03:04.040]서 있는 공간이 멀었다
[03:06.660]가까워져 다시
[03:08.490]hey Mr. Huxley
[03:08.940]너와 내가 하나 돼
[03:10.230]경계는 녹아 구분이 안 돼
[03:12.250]의식의 확장이 초대해준 new world
[03:14.170]너 놀라니 놀라지 마
[03:16.340]why am I so serious
[03:17.290]why don’t you be curious babe
[03:20.110]어디까지 보이니 all about the world
[03:23.000]궁금한 적 없었니 all about the world
[03:27.000]나만 빼고 여기 모두 stop
[03:28.800]space time of the world
[03:31.010]내가 다 볼 때까지 시간
[03:32.970]나의 모든 공간 빛 speed
[03:36.150]all about the universe is
[03:36.930]누가 만든 비밀인지 all about the world
[03:39.450]궁금한 적 없었니 all about the world
[03:43.050]나만 빼고 여기 모두 stop
[03:44.630]space time of the world
[03:46.730]내가 다 볼 때까지 시간
[03:48.960]나의 모든 공간 빛 speed
[03:51.240]all about the universe is
[03:52.190]all about to be reversed see
[00:24.460]时间从某处开始弯曲的大地
[00:29.230]是我的幻觉吗
[00:32.430]碧蓝的尖叫声有着与我眼眸相似的褐
[00:37.060]是心绪作祟吗
[00:40.480]我所知道的一切
[00:42.350]都绚丽地交织在一起
[00:48.250]美丽的事物交织着
[00:50.270]我和你就一如往常
[00:56.280]启程吧 前往其中 射击 唔 唔 唔
[01:00.570]启程吧 向更深处 射击 唔 唔 唔
[01:04.110]启程吧 往那光中 射击 唔 唔 唔
[01:08.350]也许我的一切将变得完全不同
[01:12.300]你能看到何处呢 这世界的一切
[01:13.920]你没有好奇过吗 这世界的一切
[01:19.250]除我以外 这里的一切全都停滞
[01:20.940]在这个世界的时空里
[01:23.120]直到我看到这一切的时间
[01:25.210]我所有空间的光飞速前进
[01:27.580]这个宇宙的一切就是
[01:28.790]将要被颠覆的一切 看吧
[01:38.510]这不是错觉 我变得完全不同
[01:42.890]只是一种模式
[01:46.340]在一个次元之前看到我自己
[01:50.900]是模式转换
[01:54.390]我所知道的一切
[01:56.490]都在错乱地颠倒着
[02:02.360]那一切纷乱的事物
[02:04.660]再次找到了各自的位置
[02:10.200]由慢变快的画面 唔 唔 唔
[02:14.260]慢速光芒中的秘密 唔 唔 唔
[02:17.960]缓慢时间中的我们 唔 唔 唔
[02:21.220]正在走向这所有的开始
[02:26.150]你能看到何处呢 这世界的一切
[02:29.160]你没有好奇过吗 这世界的一切
[02:33.030]除我以外 这里的一切全都停滞
[02:34.770]在这个世界的时空里
[02:37.020]直到我看到这一切的时间
[02:39.270]我所有空间的光飞速前进
[02:41.360]这个宇宙的一切就是
[02:42.260]将要被颠覆的一切 看吧
[02:43.760]所有的模式和色彩
[02:46.390]这个“经验的世界”已经和现实不同
[02:48.250]不要去辨别是与非
[02:50.970]现在就是如永恒般的刹那
[02:52.630]正与负 我神经的觉醒
[02:54.400]满怀激情 去再造那全新的法则
[02:56.490]我患上了高血压
[02:58.570]我需要一些新鲜空气
[03:00.310]所有的时间都在向0靠近
[03:04.040]所驻足的空间远离了
[03:06.660]又再次靠近
[03:08.490]嘿 赫胥黎先生(注:英国生物学家,达尔文进化论杰出代表)
[03:08.940]你我合为一体
[03:10.230]这界限已经溶化得无法辨别
[03:12.250]意识的扩张邀请着的 新世界
[03:14.170]你吃惊了吗 不要觉得惊讶
[03:16.340]为何我会如此严肃认真
[03:17.290]怎么你都不觉得好奇呢 亲爱的
[03:20.110]你能看到何处呢 这世界的一切
[03:23.000]你没有好奇过吗 这世界的一切
[03:27.000]除我以外 这里的一切全都停滞
[03:28.800]在这个世界的时空里
[03:31.010]直到我看到这一切的时间
[03:32.970]我所有空间的光飞速前进
[03:36.150]这个宇宙的一切就是
[03:36.930]这是谁创造的秘密 这世界的一切
[03:39.450]你没有好奇过吗 这世界的一切
[03:43.050]除我以外 这里的一切全都停滞
[03:44.630]在这个世界的时空里
[03:46.730]直到我看到这一切的时间
[03:48.960]我所有空间的光飞速前进
[03:51.240]这个宇宙的一切就是
[03:52.190]将要被颠覆的一切 看吧