歌曲:《邦画》
歌手:indigo la End
专辑:邦画
点击试听 → 《邦画》
《邦画》歌词:
[00:00.000] 作词 : Enon Kawatani
[00:01.000] 作曲 : Enon Kawatani
[00:02.050]泣いたり笑ったり
[00:04.291]泣いたり笑ったり
[00:06.793]泣いたり笑ったり
[00:12.039]泣いたり笑ったり
[00:14.540]泣いたり笑ったり
[00:17.291]泣いたり笑ったり
[00:20.041]
[00:22.289]紺桔梗の思い出握りしめたあと
[00:27.543]愛してよって甘えたBGMを切って
[00:32.789]いつも残したがった
[00:34.796]その度勝手に傷ついた
[00:37.297]末尾を見据えた
[00:38.552]私が悪いの
[00:39.794]だからこんな日に
[00:41.800]
[00:42.296]邦画はやめとこうか
[00:44.049]とりあえずキスをして
[00:46.797]優しさを噛み締めよ
[00:49.298]かがり火も華やいだ
[00:52.048]動画で残したって
[00:54.299]いつかは切なさと
[00:57.048]一緒に消えるんだから
[01:00.047]今の私を見て
[01:02.302]
[01:03.293]泣いたり笑ったり
[01:05.546]泣いたり笑ったり
[01:08.046]泣いたり笑ったり
[01:10.301]
[01:13.047]前作を引きずって
[01:16.046]確かめ過ぎた
[01:18.795]今作の冒頭は
[01:21.046]大失敗で幕開け
[01:23.546]結局流れた名作の
[01:26.048]大女優にシラけたム一ド
[01:31.298]だからもう
[01:33.041]洋画の字幕切って
[01:35.291]お洒落なキスをして
[01:37.791]不安なんてなくしちやおう
[01:40.540]このまま抱きしめて
[01:43.290]想像が悪くなって
[01:45.790]形を成す前の
[01:48.043]一番綺麗な私を
[01:51.040]目に焼き付けて欲しい
[01:54.549]
[02:04.550]泣いたり笑ったり
[02:06.790]泣いたり笑ったり
[02:09.291]泣いたり笑ったり
[02:11.044]
[02:14.291]邦画はやめとこうか
[02:16.045]とりあえずキスをして
[02:18.547]優しさを噛み締めよ
[02:21.047]かがり火も華やいだ
[02:23.797]動画で残したって
[02:26.296]いつかは切なさと
[02:28.547]一緒に消えるんだから
[02:31.796]今の私を見て
[02:34.793]
[02:35.292]思い出と私は違う
[02:37.046]今だけが華やぐ
[02:39.795]思い出と私は違う
[02:42.047]今だけが華やぐ
[02:44.796]思い出と私は違う
[02:47.295]今だけが華やぐ
[02:50.045]思い出と私は違う
[02:53.291]
[02:55.545]泣いたり笑ったり
[02:58.045]泣いたり笑ったり
[03:00.297]泣いたり笑ったり
[03:03.045]泣いたり笑ったり
[03:08.047]泣いたり笑ったり
[03:10.798]泣いたり笑ったり
[by:河中散棄]
[by:河中散棄]
[00:02.050]时而哭泣时而欢笑
[00:04.291]时而哭泣时而欢笑
[00:06.793]时而哭泣时而欢笑
[00:12.039]时而哭泣时而欢笑
[00:14.540]时而哭泣时而欢笑
[00:17.291]时而哭泣时而欢笑
[00:20.041]
[00:22.289]紧握住深蓝桔梗花的回忆之后
[00:27.543]说出“我爱你” 切掉矫饰的BGM
[00:32.789]一直想要留存下来
[00:34.796]却每次擅自负伤
[00:37.297]注目而视着终结
[00:38.552]是我不好
[00:39.794]所以才在这种日子里
[00:41.800]
[00:42.296]就不看日本的电影了吧
[00:44.049]姑且先将就一吻
[00:46.797]细细品尝这份温柔吧
[00:49.298]篝火也在华美燃烧
[00:52.048]即便用影片留存下来
[00:54.299]有朝一日
[00:57.048]也会同那哀伤一起消失
[01:00.047]所以 请看着当下的我吧
[01:02.302]
[01:03.293]时而哭泣时而欢笑
[01:05.546]时而哭泣时而欢笑
[01:08.046]时而哭泣时而欢笑
[01:10.301]
[01:13.047]无法从前作中自拔
[01:16.046]太过确切
[01:18.795]在这部的开头
[01:21.046]以失败掀起银幕
[01:23.546]最终却对正放映的名作中
[01:26.048]那登场的女星万分扫兴
[01:31.298]所以啊
[01:33.041]关掉西洋电影的字幕
[01:35.291]接一个时髦的吻
[01:37.791]“不安”什么的 让这种感觉彻底消失
[01:40.540]就这样紧紧拥抱着
[01:43.290]在你对我的想象变得糟糕不堪
[01:45.790]在那份思绪成型之前
[01:48.043]将最为动人的我
[01:51.040]烙印在你的目光之中吧
[01:54.549]
[02:04.550]时而哭泣时而欢笑
[02:06.790]时而哭泣时而欢笑
[02:09.291]时而哭泣时而欢笑
[02:11.044]
[02:14.291]就不看日本的电影了吧
[02:16.045]姑且先将就一吻
[02:18.547]细细品尝这份温柔吧
[02:21.047]篝火也在华美燃烧
[02:23.797]即便用影片留存下来
[02:26.296]有朝一日
[02:28.547]也会同那哀伤一起消失
[02:31.796]所以 请看着当下的我吧
[02:34.793]
[02:35.292]你的回忆与我不同
[02:37.046]仅在此刻辉映燃烧
[02:39.795]你的回忆并不是我
[02:42.047]仅在此刻辉映燃烧
[02:44.796]你的回忆怎会是我
[02:47.295]仅在此刻辉映燃烧
[02:50.045]你的回忆从不是我
[02:53.291]
[02:55.545]时而哭泣时而欢笑
[02:58.045]时而哭泣时而欢笑
[03:00.297]时而哭泣时而欢笑
[03:03.045]时而哭泣时而欢笑
[03:08.047]时而哭泣时而欢笑
[03:10.798]时而哭泣时而欢笑