歌曲:《Bad Habits (MEDUZA Remix)》
歌手:Ed Sheeran / Meduza
专辑:Bad Habits (MEDUZA Remix)
点击试听 → 《Bad Habits (MEDUZA Remix)》
《Bad Habits (MEDUZA Remix)》歌词:
[00:00.000] 作曲 : Ed Sheeran/Fred Gibson/Johnny McDaid
[00:05.239] Yeah
[00:06.167]
[00:07.716] Every time you come around, you know I can't say no
[00:15.193] Every time the sun goes down, I let you take control
[00:22.633] I can feel the paradise before my world implodes
[00:30.120] And tonight had something wonderful
[00:35.050]
[00:36.389] My bad habits lead to late nights endin' alone
[00:40.479] Conversations with a stranger I barely know
[00:44.167] Swearin' this will be the last, but it probably won't
[00:47.977] I got nothin' left to lose, or use, or do
[00:51.707] My bad habits lead to you
[00:59.520] My bad habits lead to you
[01:01.223]
[01:08.530] You, you, you, you
[01:11.338] You, you, you, you
[01:18.017] We, we, we, we, we
[01:22.351]
[01:23.741] We took the long way 'round
[01:30.949] Burned 'til the fun ran out, now
[01:35.240]
[01:38.501] Every pure intention ends when the good times start
[01:46.365] Fallin' over everything to reach the first time's spark
[01:53.940] It started under neon lights and then it all got dark
[02:01.977] I only know how to go too far
[02:06.229]
[02:10.235] My bad habits lead to late nights endin' alone
[02:12.234] Conversations with a stranger I barely know
[02:15.605] Swearin' this will be the last, but it probably won't
[02:19.417] I got nothin' left to lose, or use, or do
[02:23.136] My bad habits lead to you
[02:30.904] My bad habits lead to you
[02:32.201]
[02:40.411] You, you, you, you
[02:44.243] You, you, you, you
[03:04.290] We, we, we, we, we
[03:07.652] 木吉他 : Ed Sheeran/Johnny McDaid
[03:11.014] 制作 : Ed Sheeran
[03:14.376] 和声 : Ed Sheeran/FRED
[by:人类迷惑行为__]
[00:05.239]
[00:06.167]
[00:07.716]每逢你到来 你清楚我唯有向你称臣俯首
[00:15.193]每至日落时分 我便任你全然掌控
[00:22.633]我如临天堂极乐 那时我的世界尚未瓦解土崩
[00:30.120]今夜异彩纷呈
[00:35.050]
[00:36.389]我的恶习是令我深夜无人相伴的罪魁祸首
[00:40.479]与知之甚少的陌生人谈笑风生
[00:44.167]口头承诺下一次不会再有 实则无甚可能
[00:47.977]我已别无所有 别无可用 别无所求
[00:51.707]我的恶习是将我引向你的缘由
[00:59.520]我的恶习是将我引向你的缘由
[01:01.223]
[01:08.530]我的恶习是将我引向你的缘由
[01:11.338]将我引向你的缘由
[01:18.017]你我沉溺于彼此
[01:22.351]
[01:23.741]你我兜兜转转许久
[01:30.949]此刻激情燃尽 往日乐趣化为乌有
[01:35.240]
[01:38.501]黄金时代开启之时 杂念由此而生
[01:46.365]一切的沉沦堕落 只为将最初的激情火花触碰
[01:53.940]始于霓虹灯下 之后黯淡了往昔种种
[02:01.977]印于我脑海的仅有如何放弃所有 破釜沉舟
[02:06.229]
[02:10.235]我的恶习是令我深夜无人相伴的罪魁祸首
[02:12.234]与知之甚少的陌生人谈笑风生
[02:15.605]口头承诺下一次不会再有 实则无甚可能
[02:19.417]我已别无所有 别无可用 别无所求
[02:23.136]我的恶习是将我引向你的缘由
[02:30.904]我的恶习是将我引向你的缘由
[02:32.201]
[02:40.411]我的恶习是将我引向你的缘由
[02:44.243]将我引向你的缘由
[03:04.290]你我沉溺于彼此