희한한 시대歌词 歌手屋顶月光-专辑희한한 시대 - (The Strange Times)-单曲《희한한 시대》LRC歌词下载

细忆那年沙华2021-12-09  94

导读:《희한한 시대》歌词 歌手屋顶月光的专辑희한한 시대 - (The Strange Times)单曲《희한한 시대》LRC歌词下载,《희한한 시대》歌词分享。…

희한한 시대歌词 歌手屋顶月光-专辑희한한 시대 - (The Strange Times)-单曲《희한한 시대》LRC歌词下载

歌曲:《희한한 시대》
歌手:屋顶月光
专辑:희한한 시대 - (The Strange Times)

点击试听 → 《희한한 시대

《희한한 시대》歌词:

[00:00.000] 作词 : Park Sejin [00:01.000] 作曲 : Park Sejin/Kim Yoonju [00:09.71]어제 만난 친구가 그런 말을 했어 [00:14.17]눈과 귀를 닫고 입을 막으면 행복할거야 [00:24.12]너는 톱니바퀴 속 작고 작은 부품 [00:28.71]정말 아무것도 아니지 [00:33.76]사랑에 정복당할 시간도 없는 [00:37.61]희한한 시대에서 열심히 사는구나 [00:43.27]마지막 저금통장에 [00:48.12]들어있는 19만원을 들고서 [00:53.04]나는 어디로 갈까 [01:01.13]울지마 달라질 건 없어 [01:06.83]울지마 그냥 그림자처럼 살아가 [01:11.58]가만히 조용히 눈에 띄지 않게 [01:16.20]그럼 지금보다 행복할 거래 [01:59.94]너는 바뀌지 않을 글자를 보면서 [02:05.78]다시 써볼까 상상했지 [02:10.32]사랑에 정복당할 시간도 없는 [02:13.90]희한한 시대에서 열심히 생각한다 [02:19.41]마지막 저금 통장에 [02:24.06]들어있는 19만원을 들고서 [02:28.93]나는 어디로 갈까 [02:37.04]울지마 어쩔 수 없다고 [02:42.39]울지마 네가 잠자코 있었으니까 [02:47.56]눈 감고 귀 막고 입을 닫고 살면 [02:52.36]그럼 지금보다 행복할거래 [02:56.97]그래도 세상 한 가운데 [03:01.64]어차피 혼자 걸어가야만 한다면 [03:06.72]눈 뜨고 잘 듣고 목소릴 내보면 [03:11.37]그럼 지금보다 나아지겠지 [03:16.22]그리고는 천천히 살아가는 거지 [by:-BabyJongin-] [00:09.71]昨天见面的朋友 对我这样说 [00:14.17]只要闭上眼 捂住耳 封住嘴 就会幸福 [00:24.12]你只是齿轮里 一个微不足道的零件 [00:28.71]真的什么也不是 [00:33.76]连被爱征服的时间也没有的 [00:37.61]这个稀有时代里 要努力活着啊 [00:43.27]拿着最后一张存折里 [00:48.12]存放的19万韩元 [00:53.04]我该何去何从呢 [01:01.13]不要哭 什么都不会改变 [01:06.83]不要哭 像个影子一样活下去 [01:11.58]默默地 静静地 不显眼地 [01:16.20]据说那样 就会比现在幸福 [01:59.94]你不会被改变 望着这行字 [02:05.78]曾想象过 要不要重新书写 [02:10.32]连被爱征服的时间也没有的 [02:13.90]这个稀有时代里 要努力思考啊 [02:19.41]拿着最后一张存折里 [02:24.06]存放的19万韩元 [02:28.93]我该何去何从呢 [02:37.04]不要哭 无可奈何 [02:42.39]不要哭 因为你一直默不作声 [02:47.56]闭上眼 捂住耳 封住嘴生活下去 [02:52.36]据说那样做 就会比现在幸福 [02:56.97]即便如此 在世界之中 [03:01.64]既然反正都要独自前行 [03:06.72]如果睁开眼 仔细听 放声说 [03:11.37]那么应该会比现在要好吧 [03:16.22]然后慢慢地活下去
展开全文
00


本文地址: https://gexing800.com/read-66231.html
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与时尚个性网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表时尚个性网(本网)赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.


相关阅读

最新回复(0)