歌曲:《Fly Me To The Moon(In Other Words)-2007 MIX》
歌手:宇多田ヒカル
专辑:Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (Original Soundtrack) - (《福音战士新剧场版:序》电影原声大碟)
点击试听 → 《Fly Me To The Moon(In Other Words)-2007 MIX》
《Fly Me To The Moon(In Other Words)-2007 MIX》歌词:
[00:00.550]Poets often use many words
[00:06.360]to say a simple thing
[00:12.440]It takes thought and time and rhyme
[00:17.940]to make a poem sing
[00:23.940]With music and words I've been playing
[00:29.870]for you I have written a song
[00:35.970]To be sure that you know what I'm saying
[00:41.900]I'll translate as I go along
[00:48.650]Fly me to the moon
[00:51.810]and let me play among the stars
[00:58.160]Won't you let me see
[01:00.970]what Spring is like on Jupiter and Mars
[01:09.130]In other words: hold my hand
[01:14.890]In other words: darling' kiss me
[01:20.460]Fill my heart with songs
[01:23.620]and let me sing forever more
[01:30.350]Cause you're all I long for
[01:34.660]all I worship and adore
[01:41.530]In other words: please be true
[01:46.920]In other words: I love you
[02:13.520]In other words: please be true
[02:24.010]In other words: I love you
[02:30.800]I love you
[00:00.550]【诗人往往用纷繁复杂的语言】
[00:06.360]【去述说一个简单的故事】
[00:12.440]【其中需要多少时间和韵律的思量】
[00:17.940]【才能诗成一首】
[00:29.870]【我为你写下了这首歌】
[00:35.970]【为了让你明白我的心意】
[00:41.900]【离别前我将会为你精心译唱】
[00:48.650]【带我飞向月球吧】
[00:51.810]【让我在浩繁星空中流连忘返】
[00:58.160]【你一定会带我去欣赏】
[01:00.970]【木星与火星的春天】
[01:09.130]【换句话说:请握紧我的手】
[01:14.890]【换句话说:亲爱的 请吻我】
[01:20.460]【让我心中充满悦耳的歌声吧】
[01:23.620]【让我把它们传唱到永远】
[01:30.350]【我这一切都是为了】
[01:34.660]【对你不灭的敬仰与热爱】
[01:41.530]【换句话说:请真心对我】
[01:46.920]【换句话说:我爱你】
[02:13.520]【换句话说:请真心对我】
[02:24.010]【换句话说:我爱你】
[02:30.800]