비틀 파워!歌词 歌手Jannabi-专辑환상의 나라 - (The Land of Fantasy)-单曲《비틀 파워!》LRC歌词下载

成熟的代价2021-12-30  125

导读:《비틀 파워!》歌词 歌手Jannabi的专辑환상의 나라 - (The Land of Fantasy)单曲《비틀 파워!》LRC歌词下载,《비틀 파워!》歌词分享。…

비틀 파워!歌词 歌手Jannabi-专辑환상의 나라 - (The Land of Fantasy)-单曲《비틀 파워!》LRC歌词下载

歌曲:《비틀 파워!》
歌手:Jannabi
专辑:환상의 나라 - (The Land of Fantasy)

点击试听 → 《비틀 파워!

《비틀 파워!》歌词:

[00:00.000] 作词 : 崔政勋 [00:01.000] 作曲 : 崔政勋/김도형 [00:36.673] 디어 미스터 존, 미스터 폴 [00:38.570] 잘들 지내셨는지요 [00:41.421] 위 아 인 더 인더스트리! [00:45.465] 나 그대 뜻에 다다랐어요 [00:48.895] 암 비틀 보이 [00:54.508] [00:55.485] 메피스토, 와이 유 패스 미 바이? [00:58.532] 제겐 묻지 않더군요 [00:59.733] 노 비즈니스 라이크 쇼 비즈니스! [01:04.429] 그래서 내 식대로 해냈어요 [01:08.354] 암 비틀 보이 [01:13.582] [01:14.291] 뭐가 뭔지 모르겠을 땐 [01:18.345] 텔레비전 셀레브리티 [01:22.932] 더 프라이스 이즈 저스트 원 핑거 [01:26.901] 나는 거뜬해요 [01:27.722] 오 비틀 보이 [01:32.749] [01:33.089] “레이디스 앤 젠틀맨! 플리즈 웰컴! 더 비틀 보이!” [01:42.422] [01:47.598] 디어 미스터 조지! 미스터 링고! [01:51.421] 사랑하는 나의 친구 [01:53.057] 돈 비 시리어스 마이 올드 프렌드. [01:58.507] 고결한 우리의 음악으로 [02:01.639] Entertain'ment' us! [02:07.177] [02:23.274] 뭐가 뭔지 모르겠을 땐 [02:27.953] 텔레비전 셀레브리티 [02:32.514] 더 프라이스 이즈 저스트 원 핑거 [02:37.774] 나는 거뜬해요 [02:38.491] 오 비틀 보이 [02:42.758] [02:44.001] To the topper most of the popper most! [02:46.096] 예스 아임 리빙 얼론! [02:48.180] 오 비틀 보이! [by:NoNESuCh_418] [00:36.673]敬爱的Mr. John, Mr.Paul [00:38.570]是否别来无恙 [00:41.421]我们身处相同的行业 [00:45.465]得以实现您的意志 [00:48.895]我是披头士男孩 [00:54.508] [00:55.485]墨菲斯托,为何你就这样经过 [00:58.532]都未曾向我问询 [00:59.733]没有什么生意像娱乐产业一样 [01:04.429]所以我用自己的方式做到了 [01:08.354]我是披头士男孩 [01:13.582] [01:14.291]每当迷茫不解的时候 [01:18.345]打开电视看看名人 [01:22.932]代价只不过一根手指 [01:26.901]我十分轻松 [01:27.722]喔 披头士男孩 [01:32.749] [01:33.089]“女士们先生们! 让我们欢迎披头士男孩!” [01:42.422] [01:47.598]敬爱的Mr. George, Mr.Ringo [01:51.421]我亲爱的朋友 [01:53.057]别那么紧绷 我的老伙计 [01:58.507]就用我们圣洁的音乐 [02:01.639] [02:07.177] [02:23.274]每当迷茫不解的时候 [02:27.953]打开电视看看名人 [02:32.514]代价只不过一根手指 [02:37.774]我毫不费力 [02:38.491]喔 披头士男孩 [02:42.758] [02:44.001]相约顶峰之上的巅峰! [02:46.096]没错 我就是Livin' Alone! [02:48.180]喔 披头士男孩!
展开全文
00


本文地址: https://gexing800.com/read-81447.html
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与时尚个性网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表时尚个性网(本网)赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.


相关阅读

最新回复(0)