歌曲:《Persona Alice》
歌手:米津玄師 / 初音ミク
专辑:花束と水葬
点击试听 → 《Persona Alice》
《Persona Alice》歌词:
[00:00.000] 作词 : 米津玄師
[00:01.000] 作曲 : 米津玄師
[00:39.75]水面に写るのは硝子玉の
[00:42.26]青い瞳をした仮面(わたし)の顔
[00:45.03]沈んだ灯台は淡く揺らぎ 密やかな声
[00:50.65]誰も私の事知らないから
[00:53.42]私は誰の事も知らないの
[00:56.34]丸い時計 針は十五を指し 逆さまになる
[01:02.45]サケブワ
[01:05.17]返事は無いのか何も聞こえない
[01:08.02]ワラウワ
[01:10.76]浮かべた所で誰にも見えないの
[01:15.65]p\a 4'i ka mM dzi 4a 4o m'i 4a Ji ka (パリィカムヅィラロミラニカ)
[01:18.57]それは まるで 夢の中で
[01:24.42]ウサギを追い掛けて穴に落ちた
[01:27.58]あの少女の様だ
[01:29.99]エシラ エシラ 真っ逆様になる
[01:35.76]水面の仮面(わたし)はどうしてかとても
[01:39.10]悲しそうで
[01:44.48]青色 浮かぶ 鐘の風船
[01:47.10]まどろみ 油絵の具の中
[01:49.94]砕けた カエル 石に変わり
[01:52.71]誰かが笑った様な気が
[01:55.67]悲しくないわ だってホララ
[01:58.54]風船より身軽な気分だわ!
[02:01.26]縫い付けられた 水面の姿
[02:04.31]「ホントにそうか?」と問いただす
[02:07.50]ナイテル
[02:10.24]水底澱む木々の枝ずっと
[02:12.93]キコエル
[02:15.60]何処からともなく煌めく鈴の音が
[02:20.77]wa do 4a p\M dzi 4a mM Ji 4a mi ka (ワドラフュヅィラムニラミカ)
[02:23.46]それは とても 忙しく笑い
[02:29.42]しきりに時計を見て走り回るあの
[02:32.84]ウサギの様だ
[02:34.74]エシラ エシラ 泣いてるのは誰だ?
[02:40.75]水面の仮面(わたし)がイタズラにそっと
[02:43.83]ササヤイタ
[03:09.59]安い言葉をアナタは言う
[03:12.18]私は笑う 仮面(わたし)は嘲笑う
[03:15.03]何一つ知らないクセに
[03:17.72]どうせ忘れてしまうクセに
[03:20.64]暗い水面に足をつける
[03:23.41]仮面(わたし)は歓喜の声で言う
[03:26.47]「ハロー!ハロー!何処へも行かせないわ!」
[03:31.93]あなたが言ってた私を引き分けた
[03:37.60]温もりの中 光を探したけど
[03:43.97]何も みえない
[04:02.15]それは とても 素敵なもの
[04:08.32]恐ろしい裁判から目が覚めた
[04:11.50]あの少女の様だ
[04:13.59]エシラ エシラはもういないのよ
[04:19.60]水底沈む灯台と共に 夢を見る
[04:25.01]歪む 色も 形も全て
[04:30.86]無くした代わりに受け取ったこの手の
[04:34.10]温もりを
[04:36.24]ラン ロゥ ズィ ラ ゲ リュ ジ ラ
[04:39.30]真っ逆さまになる
[04:42.07]水面に写るのは恐らく もう
[04:45.25]私だけ
[by:劳资233]
[00:39.75]水面映出了玻璃弹珠般
[00:42.26]拥有蓝色眼瞳的假面脸孔
[00:45.03]沉没的灯塔微微动摇 沉寂声响
[00:50.65]没有人知道我
[00:53.42]我也不知道他人
[00:56.34]圆型怀表 指针向著十五 开始倒转
[01:02.45]叫喊吧
[01:05.17]没有任何人回应吗 什麼也没有听见
[01:08.02]大笑吧
[01:10.76]唤起记忆中的那处 一样是空无一人
[01:15.65]p\a 4'i ka mM dzi 4a 4o m'i 4a Ji ka
[01:18.57]那就像 好似如 幻梦之中
[01:24.42]紧追著兔子掉进了洞穴
[01:27.58]那个少女的模样
[01:29.99]ecilA ecilA 倒栽反转一般
[01:35.76]水面上的那张假面为什麼看起来
[01:39.10]十分悲伤
[01:44.48]青色的 飘浮的 钟型气球
[01:47.10]打著瞌睡的油画颜料之间
[01:49.94]由碎裂的 青蛙样的石头 所变化
[01:52.71]就好像谁正要笑起来一般
[01:55.67]一点也不难过啊 因为你看你看
[01:58.54]我的心情还比气球轻盈呀
[02:01.26]被紧紧缝住的 水面之影
[02:04.31]「真的是这样吗?」如此质问著
[02:07.50]哭泣著
[02:10.24]枯枝始终沉埋於水底
[02:12.93]倾听著
[02:15.60]不知自何方传来清亮铃声
[02:20.77]wa do 4a p\M dzi 4a mM Ji 4a mi ka
[02:23.46]那就如 十分地 匆忙的微笑
[02:29.42]边跑边不停看著怀表的
[02:32.84]那只兔子的模样
[02:34.74]ecilA ecilA 正哭著的是谁?
[02:40.75]水面那张假面淘气地悄悄地
[02:43.83]碎碎细语
[03:09.59]随便的台词 你随口说出
[03:12.18]我是笑著 假面是嘲笑著
[03:15.03]虽然什麼都不知道
[03:17.72]虽然什麼早都忘了
[03:20.64]脚踏在了黑暗的水面上
[03:23.41]我以欢喜的声音说道
[03:26.47]「Hello!Hello!我等著了!」
[03:31.93]你把我吸引到你所说的
[03:37.60]在温暖之中 尽管探寻著光源
[03:43.97]却什麼也看不见
[04:02.15]那就如 十分地 美好的事物
[04:08.32]自恐怖的审判中醒来的
[04:11.50]那个少女的模样
[04:13.59]ecilA ecilA 已经不见了喔
[04:19.60]与沉入水底的灯塔一起 沉进幻梦
[04:25.01]扭曲的 颜色 与形状全部
[04:30.86]失去所有而代换为承接的这双手
[04:34.10]将这温暖
[04:36.24]ラン ロゥ ズィ ラゲ リュ ジラ
[04:39.30]倒栽反转一般
[04:42.07]显现於水面的大概 已经
[04:45.25]只有我了