歌曲:《朝焼け、君の呗.》
歌手:かっちゃん
专辑:HIDAMARI
点击试听 → 《朝焼け、君の呗.》
《朝焼け、君の呗.》歌词:
[00:00.00]窓の外はもう 朝焼けが滲む
[00:08.25]ああ 綺麗だな
[00:11.79]私とは 大違い
[00:33.24]何も気にせずに 隣に居た
[00:40.14]それでいいと思ってた
[00:44.77]友達の相談も 街に流れる恋歌も
[00:52.41]別の世界の出来事だった
[00:59.03]見慣れてた筈の笑顔が
[01:03.73]眩しくて胸が痛むよ
[01:08.17]他の娘にも同じように
[01:13.52]笑うんだろうな
[01:17.27]一晩中泣いて 枯れるほど泣いて
[01:25.06]痛いほど腫れた 私の赤い眼
[01:32.71]優しい君はきっと 心配するだろうな
[01:40.41]私がね 泣いた事は
[01:44.90]知らなくていい
[01:48.13]それでいいよ
[01:57.66]オリオン星を見つけた夜
[02:03.36]祈って すぐにやめた
[02:09.36]この気持ちはね 君との間にあるの
[02:16.86]星の上なんかじゃないんだ きっと
[02:23.53]たった一言で それだけでいいのよ
[02:30.35]言い終えたら 走って逃げればいいの
[02:38.08]それだけなのに
[02:41.23]春夏秋冬 気付けば側にいた
[02:49.47]あと一歩の距離が 近くて 遠いよ
[02:57.22]あの日のオリオン 君も見てたかな
[03:04.78]知らぬ間に積もっていた 君への唄
[03:13.21]バカみたいだな
[03:20.10]勝手に期待して
[03:23.20]諦めて
[03:25.03]勝手に傷付いて
[03:28.17]どうしようもないな
[03:35.98]つたない でも愛おしい
[03:40.32]私の恋歌
[03:43.08]響け
[03:56.07]一晩中泣いて 涙枯れる頃
[04:04.43]やっと気付いたの 君が 好きだと
[04:12.15]窓の外はもう 朝焼けが滲む
[04:19.72]ああ 綺麗だな
[04:23.67]わたしも なれるかな
[by:桜見]
[00:00.00]窗外已經 染上薄薄朝霞
[00:08.25]啊啊 多麼美麗啊
[00:11.79]和我是如此地 大相逕庭
[00:33.24]若能什麼都不擔心地 待在你身邊
[00:40.14]這樣就好了
[00:44.77]和朋友的商量 街上流瀉的情歌
[00:52.41]都只是另個世界的東西
[00:59.03]理應看慣的那個笑容
[01:03.73]卻眩目地讓胸口如此刺痛
[01:08.17]對其他的女孩子
[01:13.52]你也是這麼笑著的吧
[01:17.27]哭了一整夜 榨乾自己般地痛哭
[01:25.06]刺痛地腫起 我那哭紅的雙眼
[01:32.71]若被溫柔的你見了 一定會替我擔心吧
[01:40.41]我呀 哭了的事
[01:44.90]你不知道也好
[01:48.13]就這樣也好唷
[01:57.66]看見獵戶座的夜晚
[02:03.36]祈禱著 但很快就放棄了
[02:09.36]我的心情啊 是存在你我之間的事
[02:16.86]寄託在星星上是沒用的 一定是這樣
[02:23.53]只想告訴你一句話 這樣就好
[02:30.35]只要一說完 快步逃走就好
[02:38.08]明明這樣就好了
[02:41.23]春夏秋冬 發現的時候已在你身旁
[02:49.47]僅僅一步的距離 近在咫尺 遠在天邊啊
[02:57.22]那天的獵戶座 你也看到了嗎
[03:04.78]不知不覺中累積了好多 想傳達給你的歌
[03:13.21]好像笨蛋啊
[03:20.10]擅自地期待著
[03:23.20]然後放棄
[03:25.03]擅自認為自己受了傷
[03:28.17]怎樣都沒辦法了
[03:35.98]無法傳達 卻是那樣真心地
[03:40.32]我的戀歌
[03:43.08]響徹吧
[03:56.07]哭了一整夜 眼淚將乾涸之時
[04:04.43]終於發現 我啊 好喜歡你
[04:12.15]窗外已經 染上薄薄朝霞
[04:19.72]啊啊 多麼美麗啊
[04:23.67]我也 能變成那樣嗎