歌曲:《永遠未遂にグッド・バイ》
歌手:宮野真守
专辑:TVアニメ『文豪ストレイドッグス』キャラクターソングミニアルバム 其ノ壱
点击试听 → 《永遠未遂にグッド・バイ》
《永遠未遂にグッド・バイ》歌词:
[00:09.80]浮き世を歩けば街は脱ぎ捨てた昨日と違う顔してる
[00:24.00]それならどうして、こんな感情[モノ]だけが変わらぬまま
[00:34.05]息をするんだろう?
[00:38.80]繰り返し手を伸ばせど
[00:44.00]また…擦り抜ける“願い”追いかけて
[00:51.90]果てしない今日の中 彷徨うこの身は
[00:59.00]何処かにある夜明けを待ち詫びてる
[01:06.00]生きてく意味さえ掴めやしないなら
[01:13.80]このくだらない夜にグッド・バイ
[01:21.00]そう思うのに…未だここに居る。
[01:40.90]華麗に明るい幕引き望めど 緞帳まだ下りなくて
[01:55.00]そろそろいいだろう?
[01:59.00]脳内リピートのメランコリー 飽き飽きなのさ
[02:10.00]終わらせて仕舞いたいと望んでしまうのは、必然
[02:21.80]汚れた過去も さあ、無になれ
[02:29.90]失格だと告げたい それは自分自身
[02:37.00]誰か一緒に手を取り壊れないか?
[02:44.70]未遂じゃ満たせない気持ちを抱えて
[02:52.00]斜陽に翳る日々をエンドレス
[02:59.00]そんな世界で…君を見つけた。
[03:31.85]逝き急ぐ心の袖口を、不意に引き留めたその手を
[03:43.80]解けなくて
[03:46.00]もう少しこのまま生きてみてもいい
[03:53.85]柄にも無く…思う
[03:57.00]果てしない今日の中 彷徨うこの身は
[04:04.75]何処かにある夜明けを待ち詫びてた
[04:11.90]生きてく意味 まだ掴めやしないけど
[04:19.00]永遠には暫くグッド・バイ
[04:26.90]この浮き世を…楽しもうか。
[by:韓星羽]
[00:09.80]若是遊蕩於人間 擺脫街市的紛擾
[00:24.00]既然如此又為什麼,只有這份感情不曾改變
[00:34.05]我還是在呼吸的吧?
[00:38.80]不斷想要嘗試抓住
[00:44.00]最終還是蒙混了事 追求著心願
[00:51.90]沒有盡頭的今日之中 我依舊徘徊不前
[00:59.00]在某個地方翹首等著拂曉
[01:06.00]連活著的意義也無法抓住的話
[01:13.80]就向這無聊的夜晚道別吧
[01:21.00]如此思忖的我 仍然駐留於此地
[01:40.90]期盼著華麗光彩的收場 可是幕布還沒落下
[01:55.00]差不多是時候了吧?
[01:59.00]腦內迴旋的憂傷 已經厭倦了啊
[02:10.00]盼望結束是,必然的
[02:21.80]汙濁了的過去 消失吧
[02:29.90]想要傳達失去生而為人資格的自己
[02:37.00]誰都可以和我一起潰敗吧
[02:44.70]只是未遂並不能滿足
[02:52.00]斜陽西斜 人生綿延無期
[02:59.00]在這樣的世界裡...遇見了你
[03:31.85]不經意間,在心的袖口上做出挽留的手
[03:43.80]無法放開
[03:46.00]一天也好就如這般存活在這世上
[03:53.85]儘管我可能沒有資格
[03:57.00]沒有盡頭的今日之中 我依舊徘徊不前
[04:04.75]在某個地方翹首等著拂曉
[04:11.90]雖然活著的意義仍舊沒有明瞭
[04:19.00]暫且對永遠道別吧
[04:26.90]在這個人間縱酒盡頭