歌曲:《idea》
歌手:Khundi Panda / Son Simba / BewhY / UNE / Viann
专辑:idea
点击试听 → 《idea》
《idea》歌词:
[00:00.000] 作词 : Khundi Panda/Son Simba/BewhY/UNE
[00:01.000] 作曲 : Viann/UNE
[00:10.284] 여유는 댄스 플로어
[00:11.469] 그럼 춤추러 온 듯이
[00:13.116] 쓰러질락 말락해도
[00:14.511] 안 쓸린 놈
[00:15.493] 수칙은 안 지켜도
[00:16.559] 라임은 지켜지는
[00:17.694] 손글씨 도움 없이
[00:18.996] 거울 앞에 홈스쿨링
[00:20.315] 돈뭉치처럼 올려 쌓아
[00:21.888] 명성과 올리는 것
[00:23.340] 내 앞에가 바보든 천재든
[00:24.788] 모두를 놀리는 멋
[00:26.155] 여전히 바뀐 것은 없지만
[00:27.504] 그게 더 멋지기는 어렵지
[00:28.957] 해서 새 수확을 위해
[00:30.262] 나는 내 고삐를 풀어
[00:31.526] 힙스터 불 이모지 스타일보다
[00:33.205] 더 화끈한 패션
[00:34.107] 기본이 만렙캐라 어딜 붙여도 되는 매시업
[00:36.724] 액션 카메라는 내게 답 내려 했어
[00:39.469] 난 빈지노 다음 네 번째 퀘스천
[00:41.514] But no answer filled in yet
[00:43.321] 답 없는 너네 답 못 넣지
[00:44.897] 감동 없이 막 덤비다 보면 넌 필시 패
[00:47.369] 나 함부로 질 거면 안 왔어
[00:48.826] 애초부터 목표는 1등 자리
[00:50.637] 걸맞게 돌아왔어
[00:51.554] The 16's back
[01:04.892] Baby live a real life
[01:09.853] You're just jealous that I'm fly
[01:14.890] Aren't you tired of being dumb
[01:17.215] I never needed your love
[01:19.864] Cut it out you're so pathetic now
[01:28.149] 나의 발걸음 좋은 예시지 이 품격은
[01:30.581] 잘 사리는 게 가치인 네 삶에서 못 얻는 것
[01:33.250] 우리 족적을 떠 이때다 싶어 몰려든
[01:36.241] Magot Brains 씨도 안 먹힐 폭격 중
[01:38.757] 믿어 의심치 않은 네 최앤 좆밥이고
[01:41.185] 난 Face Tatts 없이 Hardest Trapper 간지로
[01:43.759] 노잼된 힙합씬 되돌리려는 날 믿어
[01:46.276] 초토화된 랩 게임 난 주름 없는 가리온
[01:49.329] 불혹에 닿은 나이로 아직까지 혹해
[01:51.934] 스무살로 보이고 싶은 마음 알지 Okay
[01:54.223] 악명을 떨치지 So I'm nice to be old
[01:56.934] 냉동치료해 내 Flow는 ICE COLD
[01:59.709] 난중일기를 써 그 재해석
[02:02.615] 현란한 겉치렌 찾아라 니 여친의 패션
[02:05.476] 에서 명검은 날 이외엔 필요치도 않게 된 것
[02:08.574] 1 mic 1 god 넌 패배했어
[02:21.796] Baby live a real life
[02:27.158] You're just jealous that I'm fly
[02:32.214] Aren't you tired of being dumb
[02:34.398] I never needed your love
[02:37.207] Cut it out you're so pathetic now
[02:43.151] Saint sinner on the Viann
[02:44.755] 뒤 안 보고 가다 보니 내게로
[02:46.926] 와버린 위험
[02:48.023] 여기에서 안전할 틈이 없이 한계에
[02:50.635] 다다르는 중
[02:51.357] 씹선비들과는 꽤나 안 어울리는 취향
[02:54.727] AM to PM
[02:55.782] 날 기대한적도 없던 애가 보낸
[02:57.219] 실망했다는 DM
[02:58.397] 얼굴엔 미소 띤 채 두 손가락엔 미움
[03:00.811] 너희들의 증오는 나에게 남겨주네 이윤을
[03:03.960] 잘 나가는 놈의 좌표
[03:05.272] 언제나 찐따 집합들의 과녁
[03:06.870] 창의적인 날조 약오르지도 않는
[03:08.501] 비난과 욕설의 나열
[03:09.472] 개소리와 헛소리가 다시금
[03:10.969] 만남으로 생겨버린 과열
[03:12.121] 싸그리 다 사라질뻔했던 광고 계약서
[03:14.618] 쟤들 하는 짓이 다 구려
[03:16.186] 내가 당해준 건 다구리여
[03:17.355] 범죄한 새끼들 말로는 안 되니까
[03:18.963] 법이 다스려
[03:19.959] 똑똑한 놈하고만 대화하는
[03:21.686] 나의 Squad의 습관
[03:22.739] 수고하시는 검사 변호사님께
[03:24.123] 엄숙하게 인사
[03:36.688] Baby live a real life
[03:41.828] You're just jealous that I'm fly
[03:46.926] Aren't you tired of being dumb
[03:49.113] I never needed your love
[03:51.792] Cut it out you're so pathetic now
[by:Fare_W]
[00:10.284]游刃有余 就在舞池之上
[00:11.469]如此 那人 仿佛来舞蹈般
[00:13.116]即便摇摇摆摆 要摔不摔
[00:14.511]也不会扭曲身斜
[00:15.493]就算不去遵守规则
[00:16.559]也要坚持做到押韵
[00:17.694]这般手写字 无需他人借力
[00:18.996]就站在镜前 在家自学成才
[00:20.315]如一沓沓金钱纸币 积少成多
[00:21.888]同时 声望名誉也在渐长
[00:23.340]在我眼前的 无论天才还是傻瓜
[00:24.788]我都去调侃嘲讽 帅气逼人
[00:26.155]虽说依旧 并无任何已改变之事
[00:27.504]但想保持不变 还要更潇洒 的确很难
[00:28.957]因此 我为获得全新成果
[00:30.262]而将束缚缰绳 亲手解开
[00:31.526]比起潮流人士 火表情包这类风格
[00:33.205]我的时尚 要更为炙热
[00:34.107]心情就如升到满级 不管放到哪儿 都能混搭
[00:36.724]开拍后的摄像机 为我传递了答复解析
[00:39.469]我 就是Beenzino之后 第四个QUESTION
[00:41.514]但确实 尚未填写任何答案
[00:43.321]而无解的你们 根本无法给出答案
[00:44.897]若毫无感动 而贸然尝试涉足 则你必败
[00:47.369]若我能随意失败 我当初就不会来
[00:48.826]从最开始 我的目标 就是一等之位
[00:50.637]我名副其实 凯旋而归
[00:51.554]
[01:04.892]
[01:09.853]你不过是嫉妒 嫉妒我在振翅高飞
[01:14.890]如此愚钝蠢笨 你就不觉得厌倦吗
[01:17.215]你的爱意施舍 我从不需要
[01:19.864]省省力气吧 现在 你实在太过可悲
[01:28.149]我的步伐 与积极能量 这份人性品格
[01:30.581]是你"畏手畏脚便是价值"的人生里 得不到的东西
[01:33.250]浮现我们的足迹 觉得时机到了 就蜂拥而至的
[01:36.241]一群猿类大脑 正在疯狂暴击 却毫无说服力
[01:38.757]你曾坚信不疑的最爱本命 早已废烂成渣
[01:41.185]我并无面部纹身 也已具备"最拼Trapper"的范儿
[01:43.759]索然无味的黑泡圈 对回返的我 予以信任
[01:46.276]焦土化的说唱游戏 我就是面无皱纹的Garion (注: 韩国资深嘻哈前辈组合)
[01:49.329]以接近不惑的年纪 至今还在留恋着迷
[01:51.934]想看起来像二十岁 这心思我也明白 Okay
[01:54.223]能甩开恶名骂声 因此 当个老炮 我也乐意至极
[01:56.934]我的Flow 如冰般寒冷 你去做冷冻治疗吧
[01:59.709]写下乱中日记 对其再行解读 (注: 此处源自李舜臣将军在壬辰倭乱时写下的日记名称)
[02:02.615]光鲜外表 你们尽情寻找 我的时尚 则一如既往
[02:05.476]锋利名剑 除我之外 再不需要任何其他人等
[02:08.574]1 mic 1 god 你已一败涂地
[02:21.796]
[02:27.158]你不过是嫉妒 嫉妒我在振翅高飞
[02:32.214]如此愚钝蠢笨 你就不觉得厌倦吗
[02:34.398]你的爱意施舍 我从不需要
[02:37.207]省省力气吧 现在 你实在太过可悲
[02:43.151]
[02:44.755]不朝后看 一路向前 迫难危险
[02:46.926]就已朝我袭来
[02:48.023]身在此处 没有寻求安全的间隙
[02:50.635]正抵至我的界限极值
[02:51.357]我的取向 与那些教条书生 很合不来 (注: 씹선비多指性格呆板 不知变通的人 词中선비原意为书生 此处译为教条书生)
[02:54.727]从早到晚
[02:55.782]对我连期待都没有的人 给我发来私信
[02:57.219]说对我失望至极
[02:58.397]脸上泛着笑 两只拇指间 却满怀恨意 (注: 指打字时用的大拇指)
[03:00.811]你们的憎恶怨恨 却为我带来了收益利润
[03:03.960]混得不错的家伙们 他们的坐标
[03:05.272]无论何时 都是"傻缺蠢货" 众矢之的
[03:06.870]创意性的造假 与我都不稀罕生气的
[03:08.501]非难谩骂 指责批判 罗列成排
[03:09.472]过激过热 使我与那些胡话空谈
[03:10.969]再一次 打了个照面
[03:12.121]那些广告合约 差点通通都消失不见
[03:14.618]他们的所作所为 全都烂透了
[03:16.186]我所遭受的 真是乱棍群袭呢
[03:17.355]对那些犯罪的垃圾 用话是讲不通的
[03:18.963]就依法律来管束
[03:19.959]只和聪颖之人对话谈论
[03:21.686]是我团队的习惯
[03:22.739]对那些受累了的检察官律师
[03:24.123]我郑重地 道声感谢
[03:36.688]
[03:41.828]你不过是嫉妒 嫉妒我在振翅高飞
[03:46.926]如此愚钝蠢笨 你就不觉得厌倦吗
[03:49.113]你的爱意施舍 我从不需要
[03:51.792]省省力气吧 现在 你实在太过可悲