歌曲:《LES PETITS MIROIRS》
歌手:Peppermoon
专辑:Nos ballades
点击试听 → 《LES PETITS MIROIRS》
《LES PETITS MIROIRS》歌词:
[00:00.000] 作词 : Pierre Faa
[00:01.000] 作曲 : Pierre Faa
[00:09.89]Je te tend des petits miroirs
[00:13.79]Faits de mots, faits de mon histoire
[00:17.91]Et le temps para?t court
[00:22.60]Quelquefois, on dirait de l'amour
[00:26.60]C'est pratique, les petits miroirs
[00:30.55]Sous les verres, dans les piano-bars
[00:34.76]Un peu tout ce qui brille
[00:39.40]Et tes rêves s'y remaquillent
[00:45.41]Est-ce que tu peux les traverser
[00:48.65]Et venir voir de mon c?té
[00:52.60]Venir voir si tu m'aimes
[00:57.22]Ou toi-même ?
[01:00.31]On les veut, les petits miroirs,
[01:04.29]Ressemblants, mais faut-il y croire ?
[01:08.55]Quand ma tête, alouette
[01:13.07]Aime trop ce que tu reflètes
[01:52.70][01:19.07]Est-ce que tu peux les traverser ?
[01:56.00][01:22.21]Et venir voir de mon c?té
[01:59.96][01:26.28]Venir voir si tu m'aimes
[02:04.46][01:30.92]Ou toi-même...
[02:07.73]On se tend des petits miroirs
[02:11.70]Où s'inverse le dérisoire
[02:16.03]Posons-les face à face
[02:20.49]Essayons de briser la glace...
[by:诡画光年]
[00:09.89]我给你一面小镜子
[00:13.79]用我的故事所打造
[00:17.91]时光短暂显现
[00:22.60]数次提及爱情
[00:26.60]小镜子起了作用
[00:30.55]在钢琴酒吧的玻璃杯下
[00:34.76]它闪耀了一小会儿
[00:39.40]然后重新妆点你的梦
[00:45.41]你能穿过它们吗
[00:48.65]然后从我这边望去
[00:52.60]来看看你是否爱我
[00:57.22]或是你自己
[01:00.31]人们都想得到这些小镜子
[01:04.29]一如往昔,但该相信它们吗?
[01:08.55]当我的脑海里,有一只小百灵
[01:13.07]很喜欢你映出的东西
[01:19.07]你能穿过它们吗
[01:22.21]然后从我这边望去
[01:26.28]来看看你是否爱我
[01:30.92]或是你自己
[01:52.70]你能穿过它们吗
[01:56.00]然后从我这边望去
[01:59.96]来看看你是否爱我
[02:04.46]或是你自己
[02:07.73]人们互相赠送小镜子
[02:11.70]那里可笑的事物颠倒着
[02:16.03]把这些镜子面对面放置
[02:20.49]试图打碎这些小镜子