歌曲:《The Fog》
歌手:和ぬか
专辑:The Fog
点击试听 → 《The Fog》
《The Fog》歌词:
[00:00.000] 作词 : 和ぬか
[00:01.000] 作曲 : 和ぬか
[00:18.681] 馬鹿みたいな今日に笑う
[00:21.294] その孤独感が癖になる
[00:24.783] あなたが染まる頃に
[00:27.471] この世の主犯は何をする?
[00:30.653]
[00:30.977] 限界 もう堪忍
[00:32.074] まぁ今んとこお相子っしょ?
[00:33.871] でも本音が抗体に
[00:35.569]
[00:37.136] 気がついたのさ愛だきっと
[00:39.833] 呆れた世界もI'm sorry
[00:43.372] 絶えてたまるか愛だずっと
[00:46.061] 待ち焦がれる明日が鮮明に
[00:49.575] 幽霊船に乗ってあなたを
[00:52.394] 見つめてあげるよ待っていてね
[00:55.325] まだ言えてない今日の話も
[00:57.826] 何もかも深く深く愛せるまで
[01:01.956]
[01:08.058] 忍び逢いが月の裏なら
[01:11.256] 隠し味も隠せない
[01:14.241] 目を逸らして明日を待つのは
[01:17.425] マリオネット されど正義
[01:20.249]
[01:20.589] 心を天秤に
[01:21.609] まぁ今んとこお相子っしょ?
[01:23.363] でも本当の後悔に
[01:25.182]
[01:26.658] 気がついたのさ愛だきっと
[01:29.383] 呆れた世界もI'm sorry
[01:32.903] 耐えてたまるは愛だずっと
[01:35.608] 然るべきときこそ丁寧に
[01:38.844]
[01:39.137] 悪気はないとか枕に置いてる時点で
[01:41.437] 奴らは実際そこそこ悪気があるからさ
[01:44.838] いいよ いいよ 泣いてもいいよって
[01:48.342] 何度言われても背を向けない
[01:51.483] 悪気はないとか枕に置いてる奴らに
[01:53.740] あなたを置き去りしないで救いたいんだから
[01:57.249] いいよ いいよ 忘れてもいいよって
[02:00.748] 何度言われてもこの身果てるまで
[02:04.740]
[02:17.730] 気がついたのさ愛だきっと
[02:20.553] 呆れた世界もI'm sorry
[02:23.953] 絶えてたまるか愛だずっと
[02:26.653] 待ち焦がれる明日が鮮明に
[02:30.163] 幽霊船に乗ってあなたを
[02:32.989] 迎えに行くから待っていてね
[02:35.915] まだ明かさないようにしといて
[02:38.380] 足枷がふわりふわり浮かぶまで
[02:42.191] また深く深く愛せるまで
[by:FinaFina]
[00:18.681]在糊里糊涂的今日傻笑着
[00:21.294]逐渐习惯了如此孑然一身
[00:24.783]当你被孤独渐渐浸染之时
[00:27.471]此世的主犯又在做什么呢?
[00:30.653]
[00:30.977]已经忍耐住了极限
[00:32.074]如今你我不分上下了吧?
[00:33.871]可发自内心的话语却成为了抗体
[00:35.569]
[00:37.136]我所察觉到的那一定是爱吧
[00:39.833]这荒唐的世界也真是抱歉呐
[00:43.372]难以忍耐的那份爱恋永不断绝
[00:46.061]迫不及待地去迎接美好的明天
[00:49.575]乘坐着漂泊的幽灵船
[00:52.394]我会凝视着你哦 稍等片刻呢
[00:55.325]今日还未能说出口的那些话
[00:57.826]都直到我深深地深深地爱着这一切为止
[01:01.956]
[01:08.058]若在明月之背秘密幽会
[01:11.256]秘密也会变得难以掩藏
[01:14.241]移开视线的明日所等待的是
[01:17.425]提线木偶 然为正义
[01:20.249]
[01:20.589]以心作天平
[01:21.609]如今你我两不相让了吧?
[01:23.363]但是真的十分后悔呢
[01:25.182]
[01:26.658]我所察觉到的那一定是爱吧
[01:29.383]这荒唐的世界也真是抱歉呐
[01:32.903]那份难以忍耐的爱意连绵不绝
[01:35.608]那时定要予其无微不至的关怀
[01:38.844]
[01:39.137]没有恶意这种虚假的话语脱口之时
[01:41.437]那些家伙实际上早已不怀好意
[01:44.838]可以呀 可以呀 哭泣也没关系呢什么的
[01:48.342]无论说多少回都不会被冷落
[01:51.483]即便你被那些声称没有恶意的家伙包围之时
[01:53.740]我也不会就此抛弃你 因为我想拯救你
[01:57.249]没事的 没事的 忘记这一切也可以什么的
[02:00.748]在此身湮灭之前随心所欲的说吧
[02:04.740]
[02:17.730]我所察觉到的那一定是爱吧
[02:20.553]这荒唐的世界也真是抱歉呐
[02:23.953]难以忍耐的那份爱恋一直会
[02:26.653]迫不及待去迎接美好的明天
[02:30.163]我会乘坐着漂泊的幽灵船
[02:32.989]去迎接你的 请再稍等下呢
[02:35.915]还请为我揭露那好似仍掩埋着的谜题
[02:38.380]直到那双脚的枷锁轻飘飘的浮在空中
[02:42.191]直到我深深地深深地爱着这一切