歌曲:《The Song Of Solomon》
歌手:Michael Hoppé
专辑:How Do I Love Thee?
点击试听 → 《The Song Of Solomon》
《The Song Of Solomon》歌词:
[00:08.68]I am the rose of Sharon,
[00:11.60]and the lily of the valleys.
[00:13.45]
[00:15.01]As the lily among thorns,
[00:17.08]so is my love among the daughters.
[00:19.83]
[00:20.72]As the apple tree among the trees of the wood,
[00:23.97]so is my beloved among the sons.
[00:28.06]I sat down under his shadow with great delight,
[00:32.37]and his fruit was sweet to my taste.
[00:36.54]
[00:37.79]He brought me to the banqueting house,
[00:40.19]and his banner over me was love.
[00:43.72]
[00:44.98]Stay me with flagons,
[00:46.89]comfort me with apples:
[00:48.95]for I am sick of love.
[00:51.77]
[00:53.83]His left hand is under my head,
[00:57.00]and his right hand doth embrace me.
[00:59.70]
[01:01.25]I charge you, O ye daughters of Jerusalem,
[01:04.82]by the roes, and by the hinds of the field,
[01:08.15]that ye stir not up, nor awake my love,
[01:12.98]till he please.
[01:14.63]
[01:16.49]The voice of my beloved!
[01:18.35]behold, he cometh leaping upon the mountains,
[01:21.21]skipping upon the hills.
[01:22.67]
[01:23.17]My beloved is like a roe or a young hart:
[01:27.48]behold, he standeth behind our wall,
[01:31.00]he looketh forth at the windows,
[01:34.02]shewing himself through the lattice.
[01:36.68]
[01:38.34]My beloved spake, and said unto me,
[01:41.69]Rise up, my love,
[01:43.41]my fair one, and come away.
[01:46.33]
[01:47.42]For, lo, the winter is past,
[01:51.43]the rain is over and gone.
[01:53.70]
[01:54.94]The flowers appear on the earth;
[01:57.31]the time of the singing of birds is come,
[02:01.53]and the voice of the turtle is heard in our land;
[02:04.79]
[02:06.95]The fig tree putteth forth her green figs,
[02:10.47]and the vines with the tender grape give a good smell.
[02:15.91]Arise, my love,
[02:17.91]my fair one, and come away.
[02:20.58]
[02:22.24]O my dove, that art in the clefts of the rock,
[02:25.91]in the secret places of the stairs,
[02:28.57]let me see thy countenance,
[02:31.83]let me hear thy voice;
[02:34.39]for sweet is thy voice,
[02:37.31]and thy countenance is comely.
[02:39.72]
[02:41.17]Take us the foxes,
[02:42.72]the little foxes,
[02:43.84]that spoil the vines:
[02:45.79]for our vines have tender grapes.
[02:48.86]
[02:50.16]My beloved is mine, and I am his:
[02:55.69]he feedeth among the lilies.
[02:57.80]
[02:59.40]Until the day break,
[03:01.28]and the shadows flee away,
[03:03.89]turn, my beloved,
[03:06.45]and be thou like a roe
[03:09.07]or a young hart
[03:10.93]upon the mountains of Bether.
[03:13.14]
[by:圭寸圭寸圭寸]
[00:08.68]我是沙崙的玫瑰花〔或作水仙花〕,
[00:11.60]是谷中的百合花。
[00:15.01]我的佳偶在女子中,
[00:17.08]好像百合花在荊棘內。
[00:20.72]我的良人在男子中,
[00:23.97]如同蘋果樹在樹林中。
[00:28.06]我歡歡喜喜坐在他的蔭下,
[00:32.37]嘗他果子的滋味,覺得甘甜。
[00:37.79]他帶我入筵宴所,
[00:40.19]以愛為旗在我以上。
[00:44.98]求你們給我葡萄乾增補我力,
[00:46.89]給我蘋果暢快我心,
[00:48.95]因我思愛成病。
[00:53.83]他的左手在我頭下;
[00:57.00]他的右手將我抱住。
[01:01.25]耶路撒冷的眾女子阿,
[01:04.82]我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們:
[01:08.15]不要驚動,不要叫醒我所親愛的,
[01:12.98]等他自己情願〔不要叫醒云云或作不要激動愛情等他自發〕。
[01:16.49]聽阿,是我良人的聲音;
[01:18.35]看哪,
[01:21.21]他躥山越嶺而來!
[01:23.17]我的良人好像羚羊,或像小鹿。
[01:27.48]他站在我們牆壁後,
[01:31.00]從窗戶往裡觀看,
[01:34.02]從窗櫺往裡窺探。
[01:38.34]我良人對我說:
[01:41.69]我的佳偶,我的美人!
[01:43.41]起來,與我同去!
[01:47.42]因為冬天已往,
[01:51.43]雨水止住過去了。
[01:54.94]地上百花開放、
[01:57.31]百鳥鳴叫的時候〔或作修理葡萄樹的時候〕已經來到,
[02:01.53]斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。
[02:06.95]無花果樹的果子漸漸成熟;
[02:10.47]葡萄樹開花放香。
[02:15.91]我的佳偶,我的美人!
[02:17.91]起來,與我同去!
[02:22.24]我的鴿子阿,你在磐石穴中,
[02:25.91]在陡巖的隱密處。
[02:28.57]求你容我得見你的面貌,
[02:31.83]得聽你的聲音;
[02:34.39]因為你的聲音柔和,
[02:37.31]你的面貌秀美。
[02:41.17]要給我們擒拿狐狸,
[02:42.72]就是
[02:43.84]毀壞葡萄園的小狐狸,
[02:45.79]因為我們的葡萄正在開花。
[02:50.16]良人屬我,我也屬他;
[02:55.69]他在百合花中牧放群羊。
[02:59.40]我的良人哪,求你等到天起涼風、
[03:01.28]日影飛去的時候,
[03:03.89]你要轉回,
[03:06.45]好像羚羊
[03:09.07]或像小鹿
[03:10.93]在比特山上。